Пилип Хмара

61
отримано голосів за переклади
339
віддано голосів за переклади

Додані переклади 97

6
брослива персик
6
засмичка зіпер
5
мере́жаний ажурний
5
засві́дчувати підтверджувати
4
ковінька хокей
4
жук-смуга́стик колорадський жук
3
екранний час скрінтайм
3
перенайм аутстафінґ
3
пере́діл купе
3
за́кутень тупік
3
смоля́нка асфальт
3
взаємопо́ступка компроміс
3
взорува́ти копіювати
3
дошку́ль спам
2
впорсниця шприц
2
представницький репрезентативний
2
вози́ще вагон
2
роздяга́льня гардеро́бна
2
особо́вий пасажирський
2
2
трункостравопис меню

Улюблені переклади 339

речене́ць дедлайн
вподобайка лайк
стравопис меню
равлик @
голіциць топлес
голярня барбершоп
перепин шлагбаум
світлина фотографія
гортайчик планшет
самознимка селфі
баранці попкорн
славень гімн
поширити шарити
вада баґ
складанка пазли
гаївка пікнік
персанок бюстгалтер
набірниця клавіатура
військо армія
раптівка флешмоб
промова спіч

Додані коментарі 18

9 серпня
Пилип Хмара прокоментував
переклад підні́жжя

Стосовно гори Святослав Караванський наводить слово обніжжя.

23 червня
Пилип Хмара прокоментував
переклад бульбожер

Цей жук жере не лише бараболю. Йому смакує й інша городина.

13 лютого
Пилип Хмара прокоментував

Іван Огієнко "Наша літературна мова" Сторінка 257

2. У давнину були в нас іще різні дієслівні при­ставки, але з бігом віків погубилися. Було, напр., пре-, що часом і тепер ще можна спіткати.
Напр., у Словнику Грінченковому подається: предокучити, але це форми сумнівні — вони в нас перейшли на на- й ін. Це архаїзм.
Зникло й пред-, — воно перейшло на перед- передплатити, передбачити.

6 лютого
Пилип Хмара прокоментував
переклад красний

Красні черевики?

11 січня
Пилип Хмара прокоментував
переклад власність

Нічого переконливого у цьому розділі нема. Натомість є спільне коріння в кількох слов’янських мовах. До речі, поляки згодні з тим, що слово "власний" вони позичили у чехів?