Значення слова

Репрезентативний — репрезентативний - представницький.

Приклад вживання

Антологія як репрезентативний жанр нової української літератури.

Походження

Від латинського слова repraesento — представляю.

Приклади в інших мовах

Англійська мова - representative.

Варіанти написання
representative
Слово додав

Перекладаємо слово репрезентативний

yafif/yauі́u
3

Wd yau-i- u <yauíti> "to present, to represent" (http://oldrusdict.ru/dict.html#: явити "показать; явить; предъявлять; заявить; дать знать; указать; обратить внимание; объявить; открыть; внушить; оказать; подать; изобрести; дать") tuoryeno cepenem -f (← *-u-; http://oldrusdict.ru/dict.html#: бесѣдивыи, блѧдивыи, богобоивыи, буивыи, вазнивыи, вѣдивыи, гладивыи ...).

אלישע פרוש 13 лютого 2021
представницький
2
Пилип Хмара 5 грудня 2020
6 грудня 2020

Пред- є запозичення.

13 лютого 2021

Іван Огієнко "Наша літературна мова" Сторінка 257

2. У давнину були в нас іще різні дієслівні при­ставки, але з бігом віків погубилися. Було, напр., пре-, що часом і тепер ще можна спіткати.
Напр., у Словнику Грінченковому подається: предокучити, але це форми сумнівні — вони в нас перейшли на на- й ін. Це архаїзм.
Зникло й пред-, — воно перейшло на перед- передплатити, передбачити.

13 лютого 2021

Не думаю, що в нас такі форми в давнину були. У нас повноголосся.
А "пре-", "пред-" суть чужі форми.

13 лютого 2021

Ще колись і я був такої позиції. Але останнім часом мої знання стали ширши, й аргументації типу "не думаю", "у нас є так і так" ми суть нерозважливи. Ви так можете думати (чи не думати) зокрема через те, що надто сте звикли до мейнстрімної інформації про історію укр. м., значну частину якої є брано за аксіому. Раджу почати глядіти на руську мову комплексніше.

13 лютого 2021

Комплексніше глядіти на мову не значить чіплятися за будь-які дрібні "докази" питомости чужих форм.

13 лютого 2021

Як раз бути уважнішим до дрібниць і знати їх чим більше є вкрай важливе, а не робити висновки галопом. Й то не є "чіплятися за будь-які". Ваше твердження, що ті форми суть "чужі" є засновано тільки на самім твердженні, що вони суть чужі. Уяви про руську фонологію зокрема й руське мовознавство в цілому є скрізь проткано стереотипи й "традиційним" повторенням того самого, без критичної перевірки новими факти.

14 лютого 2021

Але "перед" не має значіння "дуже" в українській мові. Якщо "пред" є стисле "перед", то він все ще не має мати значіння церковнослов'янського "пред", а мати своє вкраїнське значіння.

14 лютого 2021

А до чого є ту значення "дуже"? Яке ще їнше може бути значення <перед->?

15 лютого 2021

Відки воно там узагалі може бути? Не розумію, чому взагалі згадуєте таке значення в зв'язку з тим прийменником.

14 лютого 2021

-
Представляти це росіянізм періоду Сталіна!

прикметний
1
Oleksa Rusyn 13 лютого 2021
yauі́len, yauі́ln-
1

*au-i-dl-yn-.

אלישע פרוש 13 лютого 2021
yauі́lsec, yauі́lsc-
1

*au-i-dl-ysk- (*<іавильскъ> – *іав-и-л-ьск-ъ).

אלישע פרוש 13 лютого 2021
yauі́ten, yauі́tn-
1

*au-i-t-yn- (*<іавитьнъ> –*іав-и-т-ьн-ъ).

אלישע פרוש 13 лютого 2021
відпоручний
0
Пилип Хмара 5 грудня 2020
6 грудня 2020

Що є ту семантична мотивація?

Запропонувати свій варіант перекладу
Увійдіть щоб додати переклад
Обговорення слова
13 лютого 2021

Хибить належне пояснення слова.

Поділитись з друзями