Дякую за підтримку, Олексо!
Дуже схоже на кальку російського «Студенческий городок»:
ru.wikipedia.org: Студенческий городок
Оригінальне латин. campus — поле, відкритий простір.
Даю зменшену форму.
Оригінальне латин. campus — поле, відкритий простір.
Даю зменшену форму.
Знайдіть спочатку відповідник для запозичення "студент": студент
Було би не зле, тільки місто то польськоє слово
Слава богу, що не німецьке.