Значення слова
Гонщик — людина, що бере участь у спортивних гонках.
Приклад вживання

Джиммі Блай — молодий гонщик, який став очільником (лідером) чемпіонату, перемігши п'ять разів поспіль. (стрічка Гонщик 2001).

Розділи
Схожі слова
Слово додала

Перекладаємо слово гонщик

перегонець
14

Од "гонки" - перегони

Tadeusz Borzyński 29 березня 2016
4 квітня 2016
17 червня 2020

а які синоніми є до цього слова?

3 липня 2023

"Велогонщик" - велогонець.

26 грудня 2023

👍

26 грудня 2023

можна просто "гонець"

гончак
3
Дмитро Дебелий 18 липня 2016
18 липня 2016

Теж добре. Тільки чомусь мені уявляється вершник на коні.

15 січня 2022

Гончак - це гончий собака. СУМ. Сл. А. Кримського.
Гончак - 1. пловучая мельница. 2. род судна. Сл. Грінченка.
_

29 квітня 2022

"Як маєте доброго гончака, то заміняємо. Пес вірніший чоловіка". (Кармалюкове життя. Переказ).

швидкохід
2
Artem Lypovenko 31 березня 2016
30 січня 2017

На Мою думку це більше описує засіб пересування (наприклад "всюдихід", "самохід"), а не учасника перегонів. :-)

скорогін
2
Volodymyr Khlopan 24 грудня 2019
15 січня 2022

Це слово знайшов у народній казці (скорогін, скорогінка) - швидкий бігун, бігунка. Тож воно є відповідним до слова "спринтер", але не "автогонщик".

гонець
2

У моєму місті провели гони (або гонки), де гонцем був родич друга.

Oreksanduru 4 квітня 2022
22 грудня 2023

+++

перегінник
1
Василь Барвінок 24 грудня 2019
(пере)го́нець
1
Віталій Крутько 24 грудня 2019
перегонник
0
Василь Барвінок 24 грудня 2019
самогонщик
0

сам гонить =)

Дима Горкавый 10 грудня 2020
Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
21 травня 2023

А як щодо “гоночний”? Перегонний, перегінний, перегоновий?

3 липня 2023

"Гоночний" - гонковий.

3 липня 2023

Це польсько-галицька традиція.

5 липня 2023

Иншого не бачу.

22 грудня 2023

Знову я повертаюся до цього слова (і пов’язаний заразом)... “Перегонець” зафіксовано у словнику Караванського – гадаю, досить авторитетне джерело, та й врешті звучить цілком непогано, зручно.

22 грудня 2023

А от на “гоночный” є тільки “перегоновий” у Російсько-українському словнику технічної термінології 1928р (І. Шелудько, Т. Садовський) .

Власне тому, шо сама “гонка” до 33 року (тобто до русифікації) не вживалася у значенні “змагання, хто перший/швидше подолає певну дистанцію”. Ба навіть у інших значеннях тільки гоніння (алькоголю, тощо), гін (коли женуть геть) та гонитва (прагнення, змагання в більш загальному значенні).

“Гонку” можна знайти у дорусифікаційних словниках лише раз, виключно як відповідник до слова “нагоня́й” (він же “прочухан”).

22 грудня 2023

Фіксується також слово “верхогони” в значенні “перегони верхом [на коні]”.

Його ж можна адаптувати як велогони, мотогони, автогони (погодьтеся “автоперегони” громіздкуваті).

Так самінько можна поєднати його з “перегонець”, утворивши “велогонець”, як вже пропонував @Sherif Ermachenko, а також “автогонець” та “мотогонець”.

(Чи навіть який-небудь “мотогоновий” – хоча “автогоночний” ніби й так не вживається...)

Поділитись з друзями