Jurij Kaplun

2
отримано голосів за переклади
65
віддано голосів за переклади

Додані переклади 9

2
програміст айтішник
1
канцелярія ресепшен
0
портьє (в готелі) receptionist
0
реєстратура ресепшен
0
альбом скетчбук
0
агент букер
0
батарея powerbank
0
акумулятор powerbank
0
мебльовані кімнати апарт-готель

Улюблені переклади 65

равлик @
дармови́с брелок
овва вау
кінцевий термін дедлайн
бездріт вай-фай
ого вау
цирульня барбершоп
йой вау
повна зала аншлаг
майстерня воркшоп
помосковщення русифікація
приймальня ресепшен
парасолька парасолька
агов ау́
волоцюга бомж
вбрання аутфіт
інформатик айтішник
отакої вау
вкладення атачмент
відповідник аналог
оновлення апґрейд

Додані коментарі 20

1 липня 2019
Jurij Kaplun прокоментував
переклад програміст

Прекрасне зрозуміле слово

1 липня 2019
Jurij Kaplun прокоментував
переклад цельщик

Суто по-російськи. Аж дивно, як таку мовну потвору можна породити. Та й взагалі не зрозуміло, яка етимрлогія того "цєльщіка" і що воно означає. Несмак повний

19 вересня 2018
Jurij Kaplun прокоментував
переклад голобородько

Дотепно, але не більше того

19 вересня 2018
Jurij Kaplun прокоментував
переклад змаг

Навіщо намагатися створити цей недоладний неологізм, нічим не кращий за батл (власне, гірший, бо надто вже штучний)? Є наше слово "змагання" - повний відповідний отого батла

17 вересня 2018
Jurij Kaplun прокоментував
переклад цікавлення

Словесна потвора - навіщо її породжувати? Наша мова має багату лексику