Jurij Kaplun

0
отримано голосів за переклади
51
віддано голосів за переклади

Додані переклади 8

0
програміст айтішник
0
портьє (в готелі) receptionist
0
канцелярія ресепшен
0
реєстратура ресепшен
0
альбом скетчбук
0
агент букер
0
батарея powerbank
0
акумулятор powerbank

Улюблені переклади 51

равлик @
дармови́с брелок
овва вау
ого вау
кінцевий термін дедлайн
бездріт вай-фай
приймальня ресепшен
йой вау
повна зала аншлаг
помосковщення русифікація
агов ау́
вбрання аутфіт
вкладення атачмент
отакої вау
оновлення апґрейд
оновлення апдейт
злободенний актуальний
комп'ютерник айтішник
список чекліст
нагальний актуальний
майстерня воркшоп

Додані коментарі 16

18 червня
Jurij Kaplun прокоментував
переклад підзар

Викликає не зовсім пристойні асоціації

18 червня
Jurij Kaplun прокоментував
переклад легко

Цілком вірно. Не можна є так засмічувати мову!

27 листопада 2017
Jurij Kaplun прокоментував
переклад теледискусія

Напрочуд вдалий відповідник (взагалі, термін "переклад", котрий вживає модератор, невірний - переклад міститься в мультитрані). А стосовно латини - то якось взагалі недоречно говорити про неприйнятність для нашої мови термінів, похідних з цієї мови

6 листопада 2017
Jurij Kaplun прокоментував
переклад опа!

Це росіянізм

6 листопада 2017
Jurij Kaplun прокоментував
переклад ухти

Пропонуєте ще один росіянізм?