Кімната в адміністративній установі, лікарні і т. ін., де відвідувачі чекають на прийом у кого-небудь, на зустріч з якою-небудь особою. "На світанку недарма ж вона прислухалася до розмов хворих в амбулаторній чекальні" (Іван Ле) "Він працював в окремім кабінеті, відділений від Владка салоником, де була також чекальня для нечисленних знатних клієнтів" (І. Франко)
Дідько, ну хто взагалі каже rɪˈsɛpʃ(ə)n? Можна було б додати звичайну форму запозичення "рецепція (готель)". На осідку також є "інша" "рецепція": рецепція
Гарно було би їх злучити і "ресепшн" дати лиш як альтернативну форму до "рецепція".
Чи не калька російського "приемная"?
Не думаю.
Воно до срср використовувалось? Цитати, які я знайшов, тільки за часів срср. Схоже на кальку.