Значення слова
Фенікс — у міфології деяких стародавніх народів (єгиптян, фінікійців та ін.) – чарівний птах, який, проживши кілька сот років, спалював себе, а потім воскресав із попелу молодим.
Приклад вживання

Фенікс має крила кольору сапфіра, смарагда й інших коштовних каменів і вінець на голові.

Походження

гр. φοĩνιξ «фенікс» походить від єг. bjn

Приклади в інших мовах

англ. phoenix., пол. feniks

Розділи
Слово додав

Перекладаємо слово фенікс

фенікс
2

Навіщо перекладати екзотизми?

Ярослав Мудров 23 грудня 2021
23 листопада 2022

Ne pèrecladéte, daite rousscuy zuõcotuar.

26 листопада 2022

Я вже все написав.
Русский звукотвар мене не хвилює, український – фенікс

крешана
1
Богдан 18 грудня 2021
18 грудня 2021

Джерела, опис будуть колись?

18 грудня 2021

Пане, перегляньте у тенеті, зара не часи Київської Руси.

18 грудня 2021

Правда, що не давні часи, тож існує етика, що треба посилатися на джерела, коли якоюсь інформацією хочете поділитися.

Тож жду.

18 грудня 2021

Чекайте. ✊

27 листопада 2022

Жар-Птиця, Крешана — наш екзотизм, хай буде у нас
У них хай буде Фенікс

хвенікс
1

екзотика, отже не прибираєм, а уподібнюємо.

Єгор Донецький 22 листопада 2022
23 листопада 2022

[-nʲi-, -nʲɪ-]? Rousscoiõ boulo bui /-nɪ-/.

-

23 листопада 2022

Rousscoiõ /kɑtɛˈrɪnɑ/ — ne +/kɑtɛrina/, /xrɪˈstɪnɑ/ — ne /xriˈstina/, /mɪˈkolɑ; mɪkoˈlaj/ — /miˈkolɑ; mikoˈlaj/, /dmɪˈtro/ — ne /dmiˈtro/, /zɪnaˈjɪda/ — ne /zinaˈjida/, /β̞ɪˈtaʎ/ — ne /viˈtalij/, /lɪˈmɑn/ — ne /liˈmɑn/, /oksaˈmɪt/ — ne /oksaˈmit/, /ˈlɪnwɑ/ — ne /ˈlinva/, /tɪˈmjɑn/ — ne /tiˈmjɑn/, /ˈx͡wɪɣɑ, ˈɸ̞ɪɣɑ, ˈʍɪɣɑ/ — ne /ˈfiɣa/, /ˈx͡wɪʎa, ˈɸ̞ɪʎa/ — ne /ˈxvilʲa/, /ˈrɪsɑ/ — ne /ˈrisa/, /ˈrɪnwɑ/ — ne /ˈrinva/ — use stòrônsca ("foreign") slova.

23 листопада 2022

Ja vse ž chotiv by poprosyty was choča b poäsneńnia pysaty kyryłyceü. Bo čytaty ce dowoli składno, a inkoły nawiť nezrozumiło, ščo same Wy mały na uwazi.
Ščodo zwuku, jakyi kyryłyceü poznačaëťsia bukwoü и, to za prawyłom devjatky win poznačaëťsia łyše pisla d,t,z,s,c,č,š,ž,r. Čy wy ne wyznaëte jiї u Словотворі?

27 листопада 2022

<Čy wy ne wyznaëte jiї u Словотворі?>

Ya "pravilo 9" ne uiznaiõ nide, ne lixe na Slovotuoré, bo tô e iz leadscui nacuinõto pravilo.

27 листопада 2022

אלישע פרוש, съжалявам, не разбирам нито дума.

24 листопада 2022

Забув додати, шо це стосується нових (відносно) запозичень. Старі пишуться через И, такі як спИрт,лИмон, вИно, і так далі. Це звісно так, але чи можна вважати "фенікс" давнім запозиченням?
Поправте будь ласка, якшо десь не правий.

26 листопада 2022

Та ніколи його не писали через И
Староукраїнська: фи́ніксъ (1627)
Ще ніякого впливу московщини не було й близько

27 листопада 2022

U tõ dobõ ‹и›, ‹і›, ‹ї› isce znacea to sam zuõc.

27 листопада 2022

Тоді, виходить, хвинікс, якшо вже так.

27 листопада 2022

Шкода, шо самого джерела не дано (в статті ЕСУМ "фенікс", звідки взято "фи́ніксъ"), то би можна було глянути по письму, шо саме мінено під "і", чи /и/, чи /і/.

Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
22 листопада 2022

До Чистилища

23 листопада 2022

Se slovo stôyity tou ròzgleanõti ouge rousscoiõ bo zuõcotuar bui'ho zu /-nɪ-/ boul. Ta Vasyomou na veatscé xovanomou ouxou se malo cyto cazieity.

23 листопада 2022

Се слово стôyитy тоу рòзглеанõти оуге роуссцоиõ бо зуõцотуар буи'хо зу /-нɪ-/ боул. Та Васyомоу на веатсцé xованомоу оуxоу се мало цyто цазиеитy.

23 листопада 2022

I?

26 листопада 2022

Це ваші вигадки, ба більш нічого
фи́ніксъ (1627)

гр. φοĩνιξ
болг. м. схв. фе́никс, бр. фе́нікс, п. feniks, ч. féniх, слц. fenix, слн. féniks;

З якого переляку там має бути не і?

27 листопада 2022

Ne moyui "uigadcui" a Vasye neznanïe. U XVI-XVII stl. isce ‹и›, ‹і›, ‹ї› znacea to sam zuõc — use /ɪ/; /i/ bé pisano ‹ѣ›.
Vasyi pricladi iz inxyuix sloveanscuix móuv nicy ne znaceaty, u nix bo ne'ma tacoho ròzvitca *i hi u rousscé. A u ceixyscé ta slovacyscé ‹i› (ta ‹í›) u stòrônscax slovax móuveaty inacxe neigy u pitomax slovax.

27 листопада 2022

"Юра Шевчук,
між письмом и вимовою нема й не має бути прямого зв'язку. Серед задач письма нема мети передавати вимову."

Ой, які ви непослідовні 😁🙈

27 листопада 2022

Не моyуи "уигадцуи" а Васyе незнанïе. У XВИ-XВИИ стл. исце ‹и›, ‹і›, ‹ї› знацеа то сам зуõц — усе /ɪ/; /и/ бé писано ‹ѣ›.
Васyи прицлади из инxyуиx словеансцуиx мóув ницy не знацеатy, у ниx бо не'ма тацохо рòзвитца *и хи у роуссцé. А у цеиxyсцé та словацyс

Поділитись з друзями