Пікірувати — на великій швидкості ринутися майже вертикально вниз (про літак). / Стрімко летіти вниз (звичайно про птахів).
Приклад вживання
Літаки зробили коло, але замість того, щоб іти на посадку, почали пікірувати на аеродром (Юрій Мушкетик, Чорний хліб, 1960, 17); Час від часу.. то одна, то друга пташина каменем пікірувала донизу (Юрій Збанацький, Мор. чайка, 1959, 22).
Походження
pran. piquer une tête "летіти стрімголов"; piqué, piquer "колоти".
Желехівський ІІ, 1108: щу́лити "drücken, andrücken, senken".
Німецьке drücken, andrücken, крім иншого, значить, у літацтві, "пікірувати"; и senken значить, крім иншого, "йти/перти долів".
Google (на: drücken Flugzeug):
"Drücken (push) am Steuerhorn führt zu einem Ausschlag des Höhenruders nach un- ten. Der lokale Auftrieb am Höhenleitwerk wirkt nach oben. Das Flugzeug nickt nach vorn, wird kopflastig (nose down), der Anstellwinkel am Flügel verringert sich der Auftrieb verrin- gert sich, das Flugzeug sinkt."
sceuliti ; sceul ; sceulyba
/ˈʃt͡ʃulɪtɪ/
Желехівський ІІ, 1108: щу́лити "drücken, andrücken, senken".
Німецьке drücken, andrücken, крім иншого, значить, у літацтві, "пікірувати"; и senken значить, крім иншого, "йти/перти долів".
Google (на: drücken Flugzeug):
"Drücken (push) am Steuerhorn führt zu einem Ausschlag des Höhenruders nach un- ten. Der lokale Auftrieb am Höhenleitwerk wirkt nach oben. Das Flugzeug nickt nach vorn, wird kopflastig (nose down), der Anstellwinkel am Flügel verringert sich der Auftrieb verrin- gert sich, das Flugzeug sinkt."