Словотвір як у "бандерівець" та "петлюрівець".
Вернадськівець — це покруч.
Наприклад, жителів Хмельницька називають хмельниЧАНами, а не хмельницьківцями. А жителів Луганська — луганцями, а не луганськівцями.
Суфікс -ськ, -цьк опускається при утворенні похідних.
Д. Максе, хай про це не знає д. Роман, але ж Ви про це маєте знати
Бандерівець, петлюрівець сюди геть не підходять, бо там нема наростків -ськ — Бандера, Петлюра
Знову Ви написали дурню, не дивно. Простежте складництво (морфеміку) слова "хмельничани"
Хмельничани для вас складно.
Візьмемо простіше: Луганськ — луганці, Івано-Франківськ — франківці
🤷♂️
Ніяких -ськівець, -ськівці
Приклад із "луганці" ще безглуздіший, бо "Луганськ"="Луган(ь?)"+"-ськ-". Назва ж Хмельницького утворена від прізвища. До речі, в таких випадках катойконіми утворюються просто за подібністю до інших населених пунктів, утворених за розмітом (схемою) [основа]+"-ськ-".
Саме тому я кажу: те, що "так є", не означає, що "так має бути", "так правильно". Прізвище — ціла основа, від якої ми не повинні нічого відривати
Івано-Франківськ — франківці. 🤷♂️
Ваші відсбеньки не мають нічого спільного з мовою, зі словотвором
А "Івано-Франківськ" утворено від прізвища "Франківський", як "Вернадський"?
За цією схемою пропоную назвати інші мінерали:
Розумовськіт — розумовéць
Преображенськіт — преображенéць
Даранськіт — даранéць
Чирвінськіт — чирвінéць
І так далі. Я розумію, що, мабуть, Ви й не тільки думаєте, що ті складниці (морфеми), оте СЬК там просто так, але це хибна думка
Ой, а розкажіть, будь ласка, яка думка правильна 🧐
Розказую. Ті мінерали, на які я звернув увагу, названі на честь людей із прізвищами РозумовСЬКий, ВернадСЬКий, ПреображенСЬКий, і ці наростки, як частини прізвищ, маємо залишити і в похідних від них словах, зокрема назвах мінералів
Я ж кажу, що ви все робите похапцем, тому виходить, що виходить.
ВернаДИТ. Де тут ваше -СЬК? Нема 🤷♂️
От я і взяв за основу цей приклад, замінивши тільки чужий чепінь для милозвучності.
Про милозвучність знехтуйте — це для вас як невідомий світ
На відміну від цієї криво утвореної назви, яку слід би виправити, в словах "розумовСЬКіт", "преображенСЬКіт", "даранСЬКіт", "чирвінСЬКіт" цей СЬК таки є, та Ви на це не зважили нітрохи, ніби його немає ні в одному з цих слів.
Милозвучність — діло непогане, та коли СЬК є в прізвищі, він обов'язково має бути в похідному слові. Тим більше, якщо в чужому, яке передаємо, він уже є
<Криво утвореної назви>
😝🤦♂️🤦♂️🤦♂️
"😝🤦♂️🤦♂️🤦♂️"
Саме так, добродію Ярославе, виглядає все те, що Ви вважаєте своїми доказами.
Я ясно сказав: основа прізвища має бути цілісна, нероздільна. Від прізвища не можна відкидати доростки (афікси) при утворенні похідних слів, бо воно (прізвище) — єдиний утямок, чи як це правильно сказати. Розумні люди зрозуміють мою думку.
Ви ж відкинули невіддільний СЬК прізвища навіть там, де він є в чужомовних похідних назвах. І замість належних доказів (яких не маєте) або визнання та виправлення помилки (чого від Вас не діждешся ніколи, згадайте "спасибі" у "вендинг": "Ya podoumaiõ za Vas:
u */(ɪ)spɑˈsɪbyɣ̞/ → *[spɐˈsɪ͡ɘbyˀɦ] → /spaˈsɪby̼/ néyma ni blizco nicy izpœlna iz tuimi frankensteinui cyto Vui touraste. Tam e tó cisto yno zvõcovo yavisce — ousiecéinnhe yna sõgolosna na cœinçie, pitime yzocrema naddniestrianscomou nariecciou, porœunaite, na pr., 'snieg' [sʲnʲi], 'porœug' [pʷoʷˈrɥ͡i], 'garnœy' [ˀɦɑrny̼] tc.
Tac, Roman tou vierno pisché"), ліпите порожніх смайлів (яких тут слід, мабуть, заборонити) і вважаєте, ніби щось відказали
Нічого не зрозумів про вендинг.
Але. Ви не фахівець з термінології, не копалинознавець, не мовознавець. Зате розказуєте усім, як правильно, як неправильно? Серйозно? Тобто англійські, німецькі,москвинські мінералоги затверджували назви мінералів. Нічого кривого в вернадиті не знайшли. Але прийшов всезнайко Роман, розказав усім, що криво, що не криво 😄🤦♂️
<Я ясно сказав: основа прізвища має бути цілісна, нероздільна. Від прізвища не можна відкидати доростки (афікси) при утворенні похідних слів, бо воно (прізвище) — єдиний утямок, чи як це правильно сказати. Розумні люди зрозуміють мою думку>
Хто вам таке сказав? 🙄🧐
"... не копалинознавець, не мовознавець. "
А це до чого? Йдеться про мовознавчий бік питання, а не мінералогічний.
Для того, щоб утямити, що прізвище людини (крім закінчення, ясна річ) — основа, що не має обрізатися при утворенні похіднтх слів, не треба бути мовознавцем
Навіть в хім. елементах теж таке буває: менделевій.
За вашою логікою теж мало б бути: менделєєвій. Але ж ні
"За вашою логікою теж мало б бути: менделєєвій"
Саме так. Те, що "так є", ніяк не доводить, що "так і має бути відповідно до правил і розмітів словотвору". Назву давали науковці, мабуть, враховуючи складність назви "менделеєвій" для іноземців, або ж просто не порадившись із мовознавцями.
"За вашою логікою..."
Це, до речі, теж словоблуддя з Вашого боку. Це не тільки "моя" логіка.
На честь кого названий вернадит? На честь Вернада? Чи на честь ВернадСЬКого?
Як і навіщо можна викидати частину прізвища?
І як усе-таки буде "вернадСЬКіт" за Вашою (і тут саме Вашою) логікою?
<...або ж просто не порадившись із мовознавцями>
Я забув, що треба було їм з Вами радитись. Ви б зі своїм трибуналом усіх розтрибуналили 😁🤦♂️
Довивсотами по найвідосердю чи найвідземню 🤭
Я ж сказав: із мовознавцями. Я ніколи не називав себе буквально мовознавцем. Не перекручуйте мої слова
"Нічого кривого в вернадиті не знайшли. Але прийшов всезнайко Роман, розказав усім, що криво, що не криво 😄🤦♂️"
То розкажіть, чому з "вернадськіта" СЬК не викинули, а з "вернадита" викинули.
До речі. Як, по-Вашому, буде "вернадСЬКіт", кажете?
Якщо "вернадит"="вернадець", і "розумовСЬКіт"="розумовець"?
Який вернадськіт? Не знаю такого мінералу
Одна з назв антлериту
Так смішно. Ви утворюєте якісь покручі на взір перед'звук, а розказуєте, як правильно писати, а як неправильно 😁
Антлерит — антлерень.
Нема нічого такого. Якщо навіть розглядати вернадськіт, вернадськіїт як різновид антлериту, можна назвати — вернадень
До речі, ви казали, що протягом тижня надасте свої роздуми щодо назв копалин/мінералів. Тиждень минув, а від Вас, як завжди, тиша 🙄🧐
Тобто побігали, понікали, повчили всіх і знову в кущі? 😄
Як це на Вас схоже
"Так смішно. Ви утворюєте якісь покручі на взір перед'звук, а розказуєте, як правильно писати, а як неправильно 😁"
Знову й знову пишете дурню несусвітню
Плутаєте словотвір і письмо, точніше, навіть правопис. Тобто устрій слова та його запис
Я нічого не плутаю. Це ж ви написали перед'звук 🤷♂️
Так що там щодо Ваших назв? Тиждень уже минув 🧐
Д. Романе, так що там з назвами, про які Ви хотіли розказати "протягом тижня"? Хоча для Вас збрех... сказати неправду й потім промовчати це так буденно. 🤷♂️
Частково відповідь уже є. Частково я дав на тижні. А ще — перечитайте, будь ласка, моє перше повідомлення про це
Де можна прочитати?
"Я нічого не плутаю. Це ж ви написали перед'звук 🤷♂️"
Плутаєте словотвір і письмо.
На такі дурниці від Вася більше час не гаятиму
від Вася 😁
Де можна почитати відповідь? Можна хоча б слово чи сторінку?
За цією схемою пропоную назвати інші мінерали:
Розумовськіт — розумовéць
Преображенськіт — преображенéць
Даранськіт — даранéць
Чирвінськіт — чирвінéць
Лишенько...
Почнімо з того, що "розумовськіт" названо на честь РозумовСЬКого!
А вернадит на честь ВернадСЬКого. Що далі?