фр. saccade «поштовх, ривок» < saquer «звільнити, дати низьку оцінку» < sac «грабіж, лупіж» < ст. сканд. saka «кривдити, кварити; винити, дорікати» < пранім. *sakōną «т.с.» < *sakō «справа, позов, сварка» + *-ōną < *sakaną «сваритися, сперечатися, дискутувати» + *-ō < донім. *sh₂g- < піє. *seh₂g- «вишукувати»;
або фр. saccade < ісп. sacar «вийняти» < гот. 𐍃𐌰𐌺𐌰𐌽 «оспорювати, дорікати» < пранім. *sakaną.
—
Оком руш 😁