Найкращий переклад

задіювання


актива́ція

Значення

Переходження з недіяльного стану в діяльний

Приклад вживання

Біогенні стимулятори, будучи добавлені до ферментів рослинного походження, викликають їх активацію (Фізіологічний журнал, II, 3, 1956, 26).

Розділи

Слово додав

Виталь Моргунюк

Поділитись з друзями

Переклади

задіювання

Svitlana Panchuk 06.03.2016

3

дія́льнення

Виталь Моргунюк 29.02.2016

2

Виталь Моргунюк 29.02.2016

В процесі діяльнення карти ви отримаєте ПІН-код

ожвавлювання

Oleksiy Stepanishchev 01.03.2016

1

Виталь Моргунюк 01.03.2016

Пане Олексію, українською мовою дію треба позначати іменником "ожвавлювання", утвореним від дієслова, що відповідає на "що робити?" - "ожвавлювати", а подію словом "ожвавлення"(від ожвавити). А Ви пропонуєте, як нас вчили більшовики і як роблять росіяни , дію і подію позначати одним словом "ожвавлення". Тож, заради правильности мови, пропоную Вам виправити Вашу пропозицію на "ожвавлювання".

Oleksiy Stepanishchev 01.03.2016

Дякую за підказки)))

Oleksiy Stepanishchev 01.03.2016

До речі, наскільки я пам'ятаю у подіях не має бути наростків із подвоєнними приголосними типу -ння, це нав'язана форма з російської, якщо в «наступление» , то у нас наступ.

Oleksiy Stepanishchev 01.03.2016

Тому подію варто назвати ожвавою

Ratty More 22.10.2016

Тоді додайте Ваше слово в якості перекладу. :-)

пожвавлення

Tadeusz Borzyński 01.03.2016

0

Tadeusz Borzyński 01.03.2016

Давно існує слово. Навіщо ускладнювати додатковими незвичними суфіксами та префіксами. Можна навіть "жвавлення"

Виталь Моргунюк 01.03.2016

ПОЖВАВЛЮВАТИ 1. Робити жвавішим (див. жвавий 1). 3. Робити більш інтенсивним, активним (читай: інтенсивнішим, активнішим).(Словник української мови: в 11 томах. — Том 6, 1975. — с. 771). А тут йдеться про дію "робити активним (діяльним)" Отже, "робити активним" -активувати, а "робити активнішим" - активізувати. Тож, "пожвавлювати" = "активізувати". А "пожвавлення" = "пожвавити"

зрухомлення

S. Velichko 10.06.2017

0

здіяльнення

S. Velichko 10.06.2017

0

Запропонувати свій варіант перекладу