29 квітня Словотвору виповнюється 10 рочків!
Приєднуйтесь до урочистого зідзвону!
Значення слова
Росіянин — у російській мові, мешканець Російської федерації.
Приклад вживання

Росіяни.

Походження

Від Росія

Слово додав

Перекладаємо слово росіянин (мешканець рф)

москвин
24

"Московщина" – споконвічна для українців назва Росії (у визнаному науковою спільнотою словнику живої української мови за орудою Грінченка, слова "Росія" узагалі немає, проти слова "Московщина").
r2u.org.ua: московщина
російська федерація

Даю слово менше на один склад, кажемо бо ж "Москва", а не "МоскОва", "Москвою", а не "МоскОвою".

Закінчення "-ин" характерне для жителів земель: грузин, угрин, литвин, русин, німчин тощо.

20 лютого 2020

+++

27 травня 2020

Краще за московит.

8 жовтня 2020

++

22 січня 2022

+++

7 червня 2022

+

25 серпня 2022

"Бачив я всяку невіру: і татарина в кудлатій шапці, і турчина в чалмі, і рудобородого москвина в халаті..."
( Син України. 1919 р.).
+

21 квітня

"Даю слово менше на один склад, кажемо бо ж "Москва", а не "МоскОва", "Москвою", а не "МоскОвою"."

Чому ж тоді не москвський?

москаль
24
23 лютого 2020
27 травня 2020

Вподобайка. Москаль він і в Африці москаль.

30 червня 2020

Москаль був той, хто служив в імперській армії - забрали в москалі

2 липня 2020

Москалями були перш мешканці Московщини, стосовно хибного перекладу буцімто москаль то солдат, певною мірою справедливо власне лише для російської імперської армії, бо жодних инших солдат москалями не називали. Це приблизно те саме як у часи Другої світової, усіх хто служив у німецькій армії називали німцями, хоча там не лише німці були. Досить красномовно про це говорить поема Шевченка "Катерина", де є слова "піде у свою Московщину, а дівчина гине", виходить коли москаль то солдат, значить Московщина то казарма

12 жовтня 2021

Саме так

10 серпня 2020

Зневаж. москалюга.
Москальчук - хлопчик.

23 грудня 2020

Чув відміну, що се слово прийшло з лядської.

27 грудня 2020

Т.Г. Шевченко:
"Кохайтеся, чорнобриві,
Та не з москалями,
Бо москалі — чужі люде,
Роблять лихо з вами.
Москаль любить жартуючи,
Жартуючи кине;
Піде в свою Московщину,
А дівчина гине..."
- Т.Г. Шевченко. "Катерина", 1838 р.

9 грудня 2021

+++
Москаль — наше слово. Ми надто толерантні до них, вони не заслуговують на те, щоб їх називали інакше, москаль є москалем.
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/29039-moskal.html#show_point

26 грудня 2021

Перша згадка в літературі терміну «москаль» датується ще 1389 р. і зафіксована в Кракові, в латиномовних судових книгах (див. Першая згадка пра «москаля» ў Метрыцы Вялікага Княства Літоўскага // Працоўныя матэрыялы Трэцяга міжнароднага кангрэса даследчыкаў Беларусі 2013 г.).

22 січня 2022

Ні. Москва — це лише адміністративно-політичний осередок державного утворення під назвою РФ. Серед мешканців РФ є сотні інших народів.

23 січня 2022


Не москаль, а москвин
Не кожен москвин - москаль, і не кожен москаль - москвин

23 січня 2022

<москаль, й не кожен>

Cœmou pisiete <й> tou?

15 квітня 2022

"Москаль іде і сонце залягає. І Хина, і Сибір та дикий нарід з цілого світа, старих ріжуть, молоді жінки ґвалтують та цицьки відрубують, а малі діти ведуть у колію та розкидають по пустих землях у далекім царстві..."
(Василь Стефаник. Вона - земля).

27 лютого 2023

Найкраще, історично обґрунтоване, +

московит
16

"Московщина" – споконвічна для українців назва Росії (у визнаному науковою спільнотою словнику живої української мови за орудою Грінченка, слова "Росія" узагалі немає, проти слова "Московщина").
r2u.org.ua: московщина
російська федерація

1 січня 2020

Якути, чеченці, буряти теж московити?

26 квітня 2020

Вони себе звуть "расєянє".

23 січня 2020

Пратвар є *москъв-, а нє +москов-, тому правільно бѫдє: мѡскв- пєрєд голоскоіѫ, москов- пєрєд пріголоскоіѫ.

3 березня 2020

Чому "москов-" перед шелестівкою?
Тут теж закритий склад, теж мало би бути "мѡсков-", бо "мѡс-ков-", чи не так?

5 березня 2020

Не так! Не +мѡс-ков-, а *мѡскъвит- → <{місквит}>. Але: *москъвьскъи → <{московс'кий}>.

31 березня 2020

Модератори, будь-ласка видаліть це слово. Причина: мова ворожнечі і розпалення міжнаціональної ненависті

1 квітня 2020

Де ви це бачите? Я не розумію.

10 березня 2021

Московити — це справжній етнонім, що ніколи не належав до «мови ворожнечі». Самі московити тривалий час опиралися заміні цього етноніма на політично узасаднений «росіяни» чи то пак «русскіє».

23 жовтня 2020

Не наше.

10 березня 2021

Чудова заміна означенню «москаль», де його вживати забороняють

31 жовтня 2021

Французьке слово.

23 січня 2022


Нашою мовою – москвин, а не московит

16 січня 2023

Не наша форма (у нас немає наростка -ит), а французька -ite. Московець з усіх прикладів найправильніший

московин
6

"Московщина" – споконвічна для українців назва Росії (у визнаному науковою спільнотою словнику живої української мови за орудою Грінченка, слова "Росія" узагалі немає, проти слова "Московщина").
r2u.org.ua: московщина
російська федерація

Закінчення "-ин" характерне для жителів земель: грузин, угрин, литвин, русин, німчин тощо.

1 січня 2020

Ви трохи помиляєтеся, бо історична Московщина то територія значно менша і складно назвати Московщиною скажім Якутію

1 січня 2020

Розумію Вашу мотивацію.
Радив би Вам додати на Словотвір ще "росіянин (національність)" для уникнення плутанини.

моско́вець
6

"Московщина" – споконвічна для українців назва Росії (у визнаному науковою спільнотою словнику живої української мови за орудою Грінченка, слова "Росія" узагалі немає, проти слова "Московщина").
r2u.org.ua: московщина
російська федерація

18 лютого 2020

До речі, лишень таку форму свідчить Етимологічний Словник Української мови та найавторитетніший між словників Словник Грінченка (а слова "московит" не має взагалі).

26 квітня 2020

Гоже!

16 січня 2023

Найправильніше слово з усіх поданих

17 січня 2023

Що розумїєте під правильністю тут? Атьже за фонологиєю певно нї — пень є на *-u-/*-ū- (не на *-o-): *mosku-/*moskū-. Перед другим голосном дасть [w]: **mosku-yk-o-s → → /moˈskwɛt͡ɕ/; /-ow-/ буде перед приголосном: /moˈskowt͡ɕa/.

23 січня 2023

Тому і виділено «з усіх поданих»

23 січня 2023

Cyto "тому і"? Proti Vasyoho ‹-кове-› sõty tuari su ‹кв› (‹москвин›, ‹москвич›) pravilnéixyi.

PS: I ceomou pisiete he bui ròbôt móuvil: ‹тому і›?

24 січня 2023

Москвич і москвин відносно нові слова, а московець старе. Також москвич — житель Москви, а не держави. Також у нас в корені від Москви творяться «неправильні» похідні, бо кажуть московський, а не москевський/москвський

25 січня 2023

<Також у нас в корені від Москви творяться «неправильні» похідні, бо кажуть московський, а не москевський/москвський>

Ceomou "nepravilni"? *u/*ū pèrêd slaboma *u/*y + prigòlôsen pravilno daieity /ow/: *krykū- rdrous. /t͡ɕərʲ.ˈkɤ/ → /ˈt͡serkwɑ/, ta *krykuu-yn-a → /t͡sɛr.ˈkow.nɑ/, ne */t͡sɛr.ˈkwnɑ/ i ne +/t͡sɛr.ˈkɛw.nɑ/, *leubū → rdrous. /lʲuˈbɤ/ → nrous. i *leubuu-y(s) → /lʲuˈbow/ i *leubu-a /lʲub.ˈwɑ/, ta *leubuu-yn-o → /lʲuˈbowno/, ne +/lʲubwno/ i ne +/lʲuˈbɛwno/, *krokū → *kroku-a /ˈkrʷokwɑ/ ta /ˈkrʷokow/, ne +/krʷokw/ ci +/krʷokɛw/, *modlitua → *mollitua → /moˈlɪtwɑ/ i ne +/moˈlɪtɔwɑ/, ta *mollituu (← modlituón) → /molɪˈtow/, ne +/molɪtw/ ci +/molɪˈtɛw/, *zulū → *zulu+a */zoɫˈwɑ/, → *zulu+ica → /zoɫwɪt͡ɕa/ [zo(w)ˈwɪt͡ɕa] ta *zulu-uka → /zɔˈlow.kɑ/, ne +/zoɫwkɑ/ ci +/zɔlɛwkɑ/, *murkū → *murku+a → /ˈmorkwɑ/ i ne +/mor.ˈkɔ.wɑ/, ta /mor.ˈkow.kɑ/, ne +/morkwkɑ/ ci +/mor.ˈkɛw.kɑ/.

Tomou i /moscowsʲkɘj/ *moscuu-ysk-u-yos e pravilno hi /t͡sɛrˈkowsʲkɘj/, /lʲuˈbownɘj/ proti /moˈskwɑ/ hi /ˈt͡sɛrkwɑ/, /lʲuˈbwɑ/.

залісець
6

Історично.

Daniel Daught 22 травня 2020
вʼятець
4

Історично.

Daniel Daught 22 травня 2020
підмосквин
3

Той, що під московською рукою (як якути, буряти, татари, так и самі москвини).

Вадим Мельник 23 жовтня 2020
московник
1

"Московщина" – споконвічна для українців назва Росії (у визнаному науковою спільнотою словнику живої української мови за орудою Грінченка, слова "Росія" узагалі немає, проти слова "Московщина").
r2u.org.ua: московщина
російська федерація

залісник
1
Daniel Daught 22 травня 2020
задонець
1

Історично.

Daniel Daught 22 травня 2020
населення московщини
,
росії
1

Продублюю те, шчо написав в обговореннї: "Немає товку роздїляти росиян як мешканцїв і як нацьональність. Держави, чия назва походить віж єтнониму, навіть як він штучний, не мають такого роздїлення."
Коли мають наувазї усе населення України, не тільки українцїв, так і кажуть – "населення України". Не треба зукраїншчувати удаванї московські утямки "росїянїн" і "русскїй".

Данило 25 березня 2022
московський
0

"Московщина" – споконвічна для українців назва Росії (у визнаному науковою спільнотою словнику живої української мови за орудою Грінченка, слова "Росія" узагалі немає, проти слова "Московщина").
r2u.org.ua: московщина
російська федерація

Це слово зберігає саме те, що ориґінальне російське "русский" це не іменник, а присвійний прикметник.

підмосковник
0

"Московщина" – споконвічна для українців назва Росії (у визнаному науковою спільнотою словнику живої української мови за орудою Грінченка, слова "Росія" узагалі немає, проти слова "Московщина").
r2u.org.ua: московщина
російська федерація

"Підмосковник" означає, що ця людина під володою Московщини.

ерефник
0
Євген Харитонов 5 січня 2020
москвит
0

"Московщина" – споконвічна для українців назва Росії (у визнаному науковою спільнотою словнику живої української мови за орудою Грінченка, слова "Росія" узагалі немає, проти слова "Московщина").
r2u.org.ua: московщина
російська федерація

Даю слово менше на один склад, кажемо бо ж "Москва", а не "МоскОва", "Москвою", а не "МоскОвою".

вʼятичі
0

За назвою племени, яке стало осердям майбутньої Московської держави.
uk.wikipedia.org: В'ятичі

Карл-Франц Ян Йосиф 1 березня 2020
6 березня 2020

Осердям московської держави не в'ятичі стали, а мері

місквин
0

"Московщина" – споконвічна для українців назва Росії (у визнаному науковою спільнотою словнику живої української мови за орудою Грінченка, слова "Росія" узагалі немає, проти слова "Московщина").
r2u.org.ua: московщина
російська федерація

Даю слово менше на один склад, кажемо бо ж "Москва", а не "МоскОва", "Москвою", а не "МоскОвою".

Карл-Франц Ян Йосиф 6 березня 2020
місквит
0

"Московщина" – споконвічна для українців назва Росії (у визнаному науковою спільнотою словнику живої української мови за орудою Грінченка, слова "Росія" узагалі немає, проти слова "Московщина").
r2u.org.ua: московщина
російська федерація

Даю слово менше на один склад, кажемо бо ж "Москва", а не "МоскОва", "Москвою", а не "МоскОвою".

Карл-Франц Ян Йосиф 6 березня 2020
північнорусич
0

Дивись моє пояснення під Росіяська Фередерация

Turok NeKozak 31 березня 2020
31 березня 2020

Неточно. Московити не є "русичами"

1 квітня 2020

Більше того, немає ніяких русичів взагалі. Були от русини, а зараз вони іменуються українцями.

17 серпня 2021

Давайте ж підтримаємо слово! Процитую одного чоловіка - здоровий погляд на мову має тримати на вмі богатство та розмаїття мови, й у тій же рамці тенденції до чи йдеї про чистоту мови ( = словйянське тло в руській мові) він вимагає глядати по можливих доказіх підтвердження питомости слова, твару чи тягу!

москвич
0

Уже використовується.

кислобздій
0

Як один з відповідників.)

Ілько 7 червня 2022
Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
2 січня 2020

Хочу застерегти від розрізнювання значень, що стоять за російськими словами «россиянин» и «русский».

Останнє — це штучний пропагандистський етнонім. Такої національности немає — є ерзя, мордовці, вепси, карели, весь тощо. Це різні фіно-угорські етноси.

1 квітня 2020

+++

7 червня 2022

+

7 червня 2022

А як розрізняти на інших мовах? Наприклад, англійською.

7 червня 2022

В англійській я чув лише "Russian" та "ethnic Russian".

7 червня 2022

Ruthenians

7 червня 2022

Ні за що. "Ruthenians" лише бачив в ужитку до українців, та для химерних "україно-білорусів" (разом з химерною "Ruthenian language", в'явною прамовою білоруської та вкраїнської). Виявляється, за поглядом багатьох людей, "східнослов'янська мова" (апшшєрускій?) розділилася на московську та «рутенську», з якої лише пізніше (пізніше, як московська вже стала самостійною мовою) виникли вкраїнська та білоруська. З великим польським впливом.

7 червня 2022

Я саме про "росіянин" та "рускій". Russian vs Ruthenian. Для людей, які хочуть тебе переконати, що ти рускій у значенні Russian, навіть якщо ти з України. Бо ми зі спільної колиски і таке інше.

25 березня 2022

Немає товку роздїляти росиян як мешканцїв і як нацьональність. Держави, чия назва походить віж єтнониму, навіть як він штучний, не мають такого роздїлення.

Поділитись з друзями