- Апостроф перед Ї може й “надлишковий”, але ж логічний, відповідно до я, ю, є, нащо ускладнювати написання й вимову новим правилом. А то справді вийде [підьізд]
- Дурню пишете. Який підьізд? До чого тут я, ю, є? Ви наче не українську вчили, а москвинську.
Хоч ставите апостроф, хоч не ставите — читаєте однаково [підйізд], а не підьізд чи ще якось.
Це те саме, що перед йо. Підйом ви читаєте теж, як підьом? 🤦♂️🤦♂️🤦♂️
Якщо ви думаєте, що І автоматично пом’якшує попередню приголосну, то це ще хто московську вчив. А без цього Ї різне означає
- Апостроф перед Ї може й “надлишковий”, але ж логічний, відповідно до я, ю, є, нащо ускладнювати написання й вимову новим правилом. А то справді вийде [підьізд]
- Дурню пишете. Який підьізд? До чого тут я, ю, є? Ви наче не українську вчили, а москвинську.
Хоч ставите апостроф, хоч не ставите — читаєте однаково [підйізд], а не підьізд чи ще якось.
Це те саме, що перед йо. Підйом ви читаєте теж, як підьом? 🤦♂️🤦♂️🤦♂️
Якщо ви думаєте, що І автоматично пом’якшує попередню приголосну, то це ще хто московську вчив. А без цього Ї різне означає
Яке І? 🧐🤦♂️ Яке Ї різне означає? Ви взагалі про що? Якщо ви чогось не знаєте, почитайте правила, не ганьбіться
І судячи з 11, в 6 має бути Ўініпег 😄
- Ви як завжди неуважно прочитали текст і побігли ліпити своє. Це д. Роман цим теж страждає. До чого тут ваше навидіти, ненавидіти, якщо про це зовсім не йде мова. Чи ви не знаєте частин мови? 🧐🤦♂️
А, це ще дурніше правило, ніж я спочатку прочитав. То “не навидячи”
- Апостроф перед Ї може й “надлишковий”, але ж логічний, відповідно до я, ю, є, нащо ускладнювати написання й вимову новим правилом. А то справді вийде [підьізд]
- Дурню пишете. Який підьізд? До чого тут я, ю, є? Ви наче не українську вчили, а москвинську.
Хоч ставите апостроф, хоч не ставите — читаєте однаково [підйізд], а не підьізд чи ще якось.
Це те саме, що перед йо. Підйом ви читаєте теж, як підьом? 🤦♂️🤦♂️🤦♂️
Якщо ви думаєте, що І автоматично пом’якшує попередню приголосну, то це ще хто московську вчив. А без цього Ї різне означає
Яке І? 🧐🤦♂️ Яке Ї різне означає? Ви взагалі про що?
Я, Ю, Є — це букви, які означають або два звуки, або один й пом’якшення попереднього. Так було б і з Ї, якби на письмі розрізняли м’які й не м’які перед І. Самі написали про цю букву, але не розібралися
І судячи з 11, в 6 має бути Ўініпег 😄
- Ви як завжди неуважно прочитали текст і побігли ліпити своє. Це д. Роман цим теж страждає. До чого тут ваше навидіти, ненавидіти, якщо про це зовсім не йде мова. Чи ви не знаєте частин мови? 🧐🤦♂️
А, це ще дурніше правило, ніж я спочатку прочитав. То “не навидячи”
Навидіти — це нині говіркове слово.
Є дієслово ненавидіти, нема не навидіти. Тому й похідні пишуться разом 🤷♂️🤦♂️
- Апостроф перед Ї може й “надлишковий”, але ж логічний, відповідно до я, ю, є, нащо ускладнювати написання й вимову новим правилом. А то справді вийде [підьізд]
- Дурню пишете. Який підьізд? До чого тут я, ю, є? Ви наче не українську вчили, а москвинську.
Хоч ставите апостроф, хоч не ставите — читаєте однаково [підйізд], а не підьізд чи ще якось.
Це те саме, що перед йо. Підйом ви читаєте теж, як підьом? 🤦♂️🤦♂️🤦♂️
Якщо ви думаєте, що І автоматично пом’якшує попередню приголосну, то це ще хто московську вчив. А без цього Ї різне означає
Яке І? 🧐🤦♂️ Яке Ї різне означає? Ви взагалі про що?
Я, Ю, Є — це букви, які означають або два звуки, або один й пом’якшення попереднього. Так було б і з Ї, якби на письмі розрізняли м’які й не м’які перед І. Самі написали про цю букву, але не розібралися
Якби в роті виросли гриби, то й у ліс не треба було ходити.
Тобто знову написали дурню.
Ще раз. Ї = ЙІ. Яка до біса м’яка чи ще якась І, якщо перед нею стоїть Й? Тобто Ї — йотована І, там не може бути іншої. Ви ж не пишете, наприклад, під’йом? І не читаєте підьом, коли пишете підйом?
Так само з Ї. Там читається як ЙІ, тому апостроф зайвий.
Це не стосується інших йотованих голосних, які можуть писатися в різних випадках з апострофом і без.
Якби хтось придумав Ӧ (вже давно це зробив і заніс у свій проект, колись побачите), вона заміняла б і ЙО, і ЬО
Ну от і я питаю: який в біса м’який перед І, нащо пишете ДЇ, ніби це щось може означати? Тільки апостроф, бо Ї позначає два звуки
Якби хтось придумав Ӧ (вже давно це зробив і заніс у свій проект, колись побачите), вона заміняла б і ЙО, і ЬО
Ну от і я питаю: який в біса м’який перед І, нащо пишете ДЇ, ніби це щось може означати? Тільки апостроф, бо Ї позначає два звуки
1. Не проект, а проєкт
2. Якби була Ö, замість йо, ьо, тоді б після твердих приголосних ставився б апостроф. Тобто там, де сьогодні пишемо йо. Там, де сьогодні ьо — апостроф не ставився б.
Але Ї — це завжди йі, ніде нема ьі. Ніякого пом’якшення попереднього приголосного. Тому апостроф зайвий в будь-якому випадку. Там нема й не буде пом’якшення попередньої приголосної. Розберіться про Ї, потім щось пишіть 🤦♂️
Зайвий, якщо вам не подобається, коли все зручно й логічно. Але ні, треба на кожну букву правило
Зайвий, якщо вам не подобається, коли все зручно й логічно. Але ні, треба на кожну букву правило
Все зручно й логічно, якщо ваша рідна українська, а не москвинська.
Бо, наприклад, солов’їний — це завжди соловйіний, а не соловьіний.
З’їзд — це завжди зйізд, а не зьізд.
Тому апостроф зайвий 🤷♂️
Зайвий, якщо вам не подобається, коли все зручно й логічно. Але ні, треба на кожну букву правило
Я не зрозумів, навіщо ви приліпили мвоє ДЇ й до мене причепилися? А можна хоч якесь слово в сучасному правописі з ДЇ чи Д’Ї?
Ви ж самі написали, під’їзд
Зайвий, якщо вам не подобається, коли все зручно й логічно. Але ні, треба на кожну букву правило
Все зручно й логічно, якщо ваша рідна українська, а не москвинська.
Бо, наприклад, солов’їний — це завжди соловйіний, а не соловьіний.
З’їзд — це завжди зйізд, а не зьізд.
Тому апостроф зайвий 🤷♂️
Ой, та я різні кривописи тут розбираю, але ж вони ламають без думки
Апостроф показує, що це два звуки, не зайвий. А навіть якщо це строго кажучи повтор — не все треба спростити до неясності, краще більше логіки
Зайвий, якщо вам не подобається, коли все зручно й логічно. Але ні, треба на кожну букву правило
Все зручно й логічно, якщо ваша рідна українська, а не москвинська.
Бо, наприклад, солов’їний — це завжди соловйіний, а не соловьіний.
З’їзд — це завжди зйізд, а не зьізд.
Тому апостроф зайвий 🤷♂️
Ой, та я різні кривописи тут розбираю, але ж вони ламають без думки
Апостроф показує, що це два звуки, не зайвий. А навіть якщо це строго кажучи повтор — не все треба спростити до неясності, краще більше логіки
Менше розбирайте кривописів, мізки цілішими будуть 😁😁😁
Бо тут, що не словотворець, то хвілолух 🙈
Ви просто зрозуміли, що не праві, тепер викручуєтесь як Роман… е… як вуж на сковорідці 🤦♂️🤦♂️🤦♂️
Ба більше, якщо ви самі пишете, що Ї — це два звуки, то апостроф таки зайвий, бо це не є, я, ю, ьо, це не ьі
Я ніде не заперечував, що Ї це завжди ЙІ (це ви навпаки пишете так, ніби буває ЬІ), але заперечую проти ламання правил апострофа і йотованих букв. Але якщо ваша рідна не українська, а москвинська, то які там правила, який апостроф
що не словотворець, то хвілолух
Ага, правописники й навіть словникарі 🤣
Я ніде не заперечував, що Ї це завжди ЙІ (це ви навпаки пишете ніби буває ЬІ), але заперечую проти ламання правил апострофа і йотованих букв. Але якщо ваша рідна не українська, а москвинська, то які там правила, який апостроф
Ну, дрочіть, дрочіть, тільки не мене 🙈🙈🙈😆😆😆
<Це ви навпаки пишете ніби буває ЬІ>
🤦♂️🤦♂️🤦♂️
Да свіданія
Я ніде не заперечував, що Ї це завжди ЙІ (це ви навпаки пишете ніби буває ЬІ), але заперечую проти ламання правил апострофа і йотованих букв. Але якщо ваша рідна не українська, а москвинська, то які там правила, який апостроф
Ну, дрочіть, дрочіть, тільки не мене 🙈🙈🙈😆😆😆
Так, “дрочити” сказали, а Романа щось давно згадували, збився алгоритм дій коли закінчились доводи
що не словотворець, то хвілолух
Ага, правописники й навіть словникарі 🤣
Ну, ви, як бачимо, й на це не спроможні 🤷♂️🙈
Я ніде не заперечував, що Ї це завжди ЙІ (це ви навпаки пишете ніби буває ЬІ), але заперечую проти ламання правил апострофа і йотованих букв. Але якщо ваша рідна не українська, а москвинська, то які там правила, який апостроф
Ну, дрочіть, дрочіть, тільки не мене 🙈🙈🙈😆😆😆
<Це ви навпаки пишете ніби буває ЬІ>
🤦♂️🤦♂️🤦♂️
Да свіданія
Вставив “так”. Ну просто як ще читати “-дї-”, якщо ніякого апострофа? Винаходите нові поєднання звуків
що не словотворець, то хвілолух
Ага, правописники й навіть словникарі 🤣
Ну, ви, як бачимо, й на це не спроможні 🤷♂️🙈
Пхах, обізвали хвілолухами, а тепер пишаєтеся своїм хвілолухством. У вас що, коли надсилаєте повідомлення всі думки стираються, доводиться нові шукати, часто протилежні?
Я ніде не заперечував, що Ї це завжди ЙІ (це ви навпаки пишете ніби буває ЬІ), але заперечую проти ламання правил апострофа і йотованих букв. Але якщо ваша рідна не українська, а москвинська, то які там правила, який апостроф
Ну, дрочіть, дрочіть, тільки не мене 🙈🙈🙈😆😆😆
<Це ви навпаки пишете ніби буває ЬІ>
🤦♂️🤦♂️🤦♂️
Да свіданія
Вставив “так”. Ну просто як ще читати “-дї-”, якщо ніякого апострофа? Винаходите нові поєднання звуків
Як ще читати -дї-?
Якби ви вчились так, як треба,
То й мудрость би була своя.
А то залізите на небо:
“І ми не — не ми! І я — не я! “…
🤡🎪
Це про тих, хто бездумно реформує правопис, бо вважають себе найрозумнішими?🤣 Чи навмання кинули?