Чи щось у такому дусі. Точно не "усобітнення" чи щось такого взору.
Охаректеризовувати аутизм словами на взір "усобітненість" дуже не точно, бо аутизм - це не усобітненість, а проблема з узаємодією з іншими через украй буквальне мислення. Упослі, людську взаємодію важко назвати логічною.
Більшість аутистів аж ніяк не "усобітнені", тому це слово може бути вельми кривдне для них.
Як аутист вважаю це не зовсім точним перекладом, хоч він і повторює оригінал. Воно описує радше наслідок, аніж причину. Аутист це скоріше людина, чий мозок розвинувся не так, як у інших, через що він сприймає все йнакше, ніж інші.