Значення слова

Параноя — хронічний психічний розлад, синдром, що характеризується виникненням логічно збудованої системи поведінки, яка заснована на стійких ідеях переслідування, ревнощів тощо, що опановують свідомість хворого, зі збереженням в іншому логічності мислення.

Приклад вживання

Під час параної вміст патологічних ситуацій часто ґрунтується або включає багато елементів реальності, формально правдоподібно пов'язаних із хворобливими уявленнями.

Походження

дав.-гр. παράνοια «божевілля, безумство»

Приклади в інших мовах

Ісляндська: vænisýki, ofsóknarbrjálæði

Схожі слова
Слово додав

Перекладаємо слово параноя

схиба
4
Volodymyr Khlopan 22 листопада 2019
божевілля
1
Andrii Andrii 15 листопада 2019
безумство
1
Andrii Andrii 15 листопада 2019
prisnôuya ; prisnouya ; prisnwfïa
1

Tuoryeno mnoiõ wd pri- "παρά-" + snôu-/snou-, snwf- (*snou-) "νο- (← νόος)" + -ya, -ïa "-ια".

Rous. snou-/snôu-/snwf- e tohoge corene cyto i gr. νο-/νό- ta νέ- — wd i.-e. *snewH- "snouati, prẽsti, scati, plesti, viti". Grecyske νόος "oum" e wd tẽmui "snouati [u oumé] = méniti/mniti/mnéti/muisliti cyto", i takege znacyeinïe znaie i roussca u déyeslové <snouati>: sum.in.ua: snuvaty
— 3. перех., перен. Створювати, плекати щось у своїй уяві. Старий батько під голос їх [доччиних] пісень.. снував рожеві плани (Іван Франко, III, 1950, 60); Люди думали про своє, вони снували надії на ліпші часи (Дмитро Бедзик, Дніпро.., 1951, 22).
Снувати думки (думку) — думати (перев. слухаючи щось). Трамвай злегка похитувало,.. кожен пасажир снував свої думки (Олесь Донченко, II, 1956, 100); Сергій прислухався до сумної мелодії,.. снував якісь думки (Григорій Епік, Тв., 1958, 281).
6. неперех., перен. Безперервно виникати в уяві у великій кількості (про думки, мрії і т. ін.); роїтися. Чари літнього вечора так пестять Галю, молоді думки снують у її голові (Панас Мирний, IV, 1955, 152); Кочубей ішов знайомими вулицями, а в голові снували згадки... (Микола Зарудний, Світло, 1961, 39); Стара Хмеличка зітхає і знову схиляється над рядком,.. а в голові снують думки — про дочок і онуку (Іван Цюпа, Краяни, 1971, 235). Pèrêdcêp παρά- u slové παράνοια ménity dodatyõ (zaifwsty) ci blizwsty (ne tocynwsty), to-b'-to "pri-/do-doumanïe". I danœ tou slova rousscoiõ: prisnôuya/prisnouya/prisnwfïa sõty imena wd déyeslova <prisnouati> (pri-snouati) ≈ "snouati [u oumé] bwlxe toho, cyto na délé e".

prisnôuya /ˈprɪ͡ɘsnʷowʎɐ/
prisnouya /ˈprɪ͡ɘsnujɐ/
prisnwfïa /ˈprɪ͡ɘsnʏwjɐ, ˈprɪ͡ɘsnywjɐ, ˈprɪ͡ɘsnʉwjɐ, ˈprɪ͡ɘsnʊ͡ɶwjɐ/

אלישע פרוש 2 грудня 2021
2 грудня 2021

На основі чого вирішили перевести грецьке пара саме українським при?

3 грудня 2021

Poyasnil eimy.

шільга
0

Шільга – водянка, божевілля (за свідоцтвом Етимологічного Словника Української Мови).

падума
0

Лат. paranoia та гр. παράνοια утворене з прийменника παρά- «поруч, біля» та іменника νόος «думка, розум», походження якого неясне.

Чому "па-" — пара-
Префікс "па-", який дійшов до нас ще від праслов'янських часів, часто дає відтінок інакшости, фальшивости: па-горб – схожий на горб, але похилий, па-зелень – ще молода зелень, па-вітер – слабкий вітер, па-ключ – не ключ, але що відмикає двері, па-вука – несправжня (неофіційна) наука, щось білянаучне, па-борода – відвисла шкіру у старих людей та индиків (якби друга маленька борода), па-синок – нерідний син, па-дуб – не зовсім то й дуб, па-вук – те, що здатне хапати, корінь *ǫ-/ę- пов’язан з jęti «брати, хватати».
Більше про дивовижний префікс "па-":
http://kulturamovy.univ.kiev.ua/KM/pdfs/Magazine25-15.pdf
http://booksshare.net/index.php?id1=4&category=lunguistics&author=gorpinich-vo&book=1999&page=20

Карл-Франц Ян Йосиф 30 листопада 2021
парозум
0

Лат. paranoia та гр. παράνοια утворене з прийменника παρά- «поруч, біля» та іменника νόος «думка, розум», походження якого неясне.

Чому "па-" — пара-
Префікс "па-", який дійшов до нас ще від праслов'янських часів, часто дає відтінок інакшости, фальшивости: па-горб – схожий на горб, але похилий, па-зелень – ще молода зелень, па-вітер – слабкий вітер, па-ключ – не ключ, але що відмикає двері, па-вука – несправжня (неофіційна) наука, щось білянаучне, па-борода – відвисла шкіру у старих людей та индиків (якби друга маленька борода), па-синок – нерідний син, па-дуб – не зовсім то й дуб, па-вук – те, що здатне хапати, корінь *ǫ-/ę- пов’язан з jęti «брати, хватати».
Більше про дивовижний префікс "па-":
http://kulturamovy.univ.kiev.ua/KM/pdfs/Magazine25-15.pdf
http://booksshare.net/index.php?id1=4&category=lunguistics&author=gorpinich-vo&book=1999&page=20

Карл-Франц Ян Йосиф 30 листопада 2021
па(в)ум
0

Лат. paranoia та гр. παράνοια утворене з прийменника παρά- «поруч, біля» та іменника νόος «думка, розум», походження якого неясне.

Чому "па-" — пара-
Префікс "па-", який дійшов до нас ще від праслов'янських часів, часто дає відтінок інакшости, фальшивости: па-горб – схожий на горб, але похилий, па-зелень – ще молода зелень, па-вітер – слабкий вітер, па-ключ – не ключ, але що відмикає двері, па-вука – несправжня (неофіційна) наука, щось білянаучне, па-борода – відвисла шкіру у старих людей та индиків (якби друга маленька борода), па-синок – нерідний син, па-дуб – не зовсім то й дуб, па-вук – те, що здатне хапати, корінь *ǫ-/ę- пов’язан з jęti «брати, хватати».
Більше про дивовижний префікс "па-":
http://kulturamovy.univ.kiev.ua/KM/pdfs/Magazine25-15.pdf
http://booksshare.net/index.php?id1=4&category=lunguistics&author=gorpinich-vo&book=1999&page=20

http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/60866-um.html#show_point

Карл-Франц Ян Йосиф 30 листопада 2021
падум’я
0

Лат. paranoia та гр. παράνοια утворене з прийменника παρά- «поруч, біля» та іменника νόος «думка, розум», походження якого неясне.

Чому "па-" — пара-
Префікс "па-", який дійшов до нас ще від праслов'янських часів, часто дає відтінок інакшости, фальшивости: па-горб – схожий на горб, але похилий, па-зелень – ще молода зелень, па-вітер – слабкий вітер, па-ключ – не ключ, але що відмикає двері, па-вука – несправжня (неофіційна) наука, щось білянаучне, па-борода – відвисла шкіру у старих людей та индиків (якби друга маленька борода), па-синок – нерідний син, па-дуб – не зовсім то й дуб, па-вук – те, що здатне хапати, корінь *ǫ-/ę- пов’язан з jęti «брати, хватати».
Більше про дивовижний префікс "па-":
http://kulturamovy.univ.kiev.ua/KM/pdfs/Magazine25-15.pdf
http://booksshare.net/index.php?id1=4&category=lunguistics&author=gorpinich-vo&book=1999&page=20

Карл-Франц Ян Йосиф 30 листопада 2021
па(в)ум’я
0

Лат. paranoia та гр. παράνοια утворене з прийменника παρά- «поруч, біля» та іменника νόος «думка, розум», походження якого неясне.

Чому "па-" — пара-
Префікс "па-", який дійшов до нас ще від праслов'янських часів, часто дає відтінок інакшости, фальшивости: па-горб – схожий на горб, але похилий, па-зелень – ще молода зелень, па-вітер – слабкий вітер, па-ключ – не ключ, але що відмикає двері, па-вука – несправжня (неофіційна) наука, щось білянаучне, па-борода – відвисла шкіру у старих людей та индиків (якби друга маленька борода), па-синок – нерідний син, па-дуб – не зовсім то й дуб, па-вук – те, що здатне хапати, корінь *ǫ-/ę- пов’язан з jęti «брати, хватати».
Більше про дивовижний префікс "па-":
http://kulturamovy.univ.kiev.ua/KM/pdfs/Magazine25-15.pdf
http://booksshare.net/index.php?id1=4&category=lunguistics&author=gorpinich-vo&book=1999&page=20

Карл-Франц Ян Йосиф 30 листопада 2021
падум
0

Лат. paranoia та гр. παράνοια утворене з прийменника παρά- «поруч, біля» та іменника νόος «думка, розум», походження якого неясне.

Чому "па-" — пара-
Префікс "па-", який дійшов до нас ще від праслов'янських часів, часто дає відтінок інакшости, фальшивости: па-горб – схожий на горб, але похилий, па-зелень – ще молода зелень, па-вітер – слабкий вітер, па-ключ – не ключ, але що відмикає двері, па-вука – несправжня (неофіційна) наука, щось білянаучне, па-борода – відвисла шкіру у старих людей та индиків (якби друга маленька борода), па-синок – нерідний син, па-дуб – не зовсім то й дуб, па-вук – те, що здатне хапати, корінь *ǫ-/ę- пов’язан з jęti «брати, хватати».
Більше про дивовижний префікс "па-":
http://kulturamovy.univ.kiev.ua/KM/pdfs/Magazine25-15.pdf
http://booksshare.net/index.php?id1=4&category=lunguistics&author=gorpinich-vo&book=1999&page=20

Карл-Франц Ян Йосиф 30 листопада 2021
Запропонувати свій варіант перекладу
Увійдіть щоб додати переклад
Обговорення слова
Поділитись з друзями