Значення слова
По — коли не по дорозі, а, по причинам, обставинам. Коли до прикладу - "по очевидним причинам" - краще вжити іншим прислівником.
Приклад вживання

Прохання не вносити у чистилище, з-за очевидних причин.

Походження

калька від моск. "по" - на укр. лад, або коли у вигляді помилки. Коли до прикладу - "по очевидним обставинам" - краще вжити іншим прислівником.

Приклади в інших мовах

рос. по

Перекладаємо слово по (коли не по дорозі)

за
,
за очевидних обставин
3

за очевидними нам обставинами
(ПІДҐРУНТЯ)

за (певних) зрозумілих причин ;

(ПО) певним причинам.. ~ ! –
"по определенним обстоятельствам" (моск.)
=
(ЗА) певних причин.. ~ ! –
"за певних обставин" – (укр.) + +
________ _ ________________ _
___________________________

за, за очевидних обставин;
за очевидними нам обставинами.
(ПІДҐРУНТЯ);
за (певних) зрозумілих причин; та коли - навпаки, -
"По неЗРОЗУМІЛИМ нам обставинам"
____________________
зі, зі зрозумілого приводу.
(ПІДҐРУНТЯ)

"З-за неЗРОЗУМІЛОГО нам приводу"
____________________
Будь-ласка, досліджуйте якомога дбаліше

"По неЗРОЗУМІЛИМ нам обставинам"

12 листопада 2023

1.Коли людина пояснює від себе(чи за когось) щось: тоді :
."За певних мені причин, я вирішив діяти..(відповідно)"
."З-за очевидних на те причин." (мінник)

2.Коли від запитання, Чому? :
(ковзька відповідь) По певним на те причинам
=
2* Зі зрозумілого на те приводу.
___2* УКРАЇНСЬКОЮ.

З-за очевидного на те приводу (мінник)

зі
,
зі зрозумілого приводу
2

зі зрозумілого нам приводу

ПІДҐРУНТЯ

"З-за неЗРОЗУМІЛОГО нам приводу"

12 листопада 2023

1.Коли людина пояснює від себе(чи за когось) щось: тоді :
."За певних мені причин, я вирішив діяти..(відповідно)"
."З-за очевидних на те причин." (мінник)

2.Коли від запитання, Чому? :
(ковзька відповідь) По певним на те причинам
=
2* Зі зрозумілого на те приводу.
___2* УКРАЇНСЬКОЮ.

З-за очевидного на те приводу (мінник)

з
,
з певних на те обставин
1

намість - "по певним на те причинам"

Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
10 листопада 2023

(ПО) певним причинам.. ~ ! –
"по определенним обстоятельствам" (моск.)
=
(ЗА) певних причин.. ~ ! –
"за певних обставин" ,
"з-за певних обставин",
"з певних на те обставин" – (укр.) + +
________

Прохання не вносити у чистилище, з-за очевидних (на те) причин.
=
"з певних на те обставин"

Прохання не вносити у чистилище, зі зрозумілого (на те) приводу

10 листопада 2023

Яких же?

12 листопада 2023

не "яких же"
а,
- чому (?)
та,
- через (?) , при

10 листопада 2023

Мішка Просто-собі Мішка-Яненко, таки до чистилища треба заносити, бо це не запозичення, а суржикова форма. Дивіться таблиці з перекладом російського по від С.Караванського.

10 листопада 2023

До чистилища

10 листопада 2023

з такими зачистками . ви лише бруду натворите. "ТВОРІТЬ". ваша справа. "ВУМНИКИ"

11 листопада 2023

Не треба творити! Уже все є!

11 листопада 2023

ЯКЩО НІЧОГО БУЛО РОЗУМНОГО НАСПРАВДІ відповісти - ТО МОЖНА БУЛО й не напружуватись вже та НЕ ПИСАТИ НІЩО.

11 листопада 2023

за, за очевидних обставин;
за очевидними нам обставинами.
(ПІДҐРУНТЯ);
за (певних) зрозумілих причин; та коли - навпаки, -
"По неЗРОЗУМІЛИМ нам обставинам"
____________________
зі, зі зрозумілого приводу.
(ПІДҐРУНТЯ)

"З-за неЗРОЗУМІЛОГО нам приводу"
____________________
Будь-ласка, досліджуйте якомога дбаліше ці акценти, якщо є чим... Дякую.
БО ЦЕ МОВА. З усіма її потенціалами. Які ворог намагається пригнобити, так чи інакше. А ми маємо (з)розуміти більше. РОЗВИВАТИСЯ

12 листопада 2023

1.Коли людина пояснює від себе(чи за когось) щось: тоді :
."За певних мені причин, я вирішив діяти..(відповідно)"
."З-за очевидних на те причин." (мінник)

2.Коли від запитання, Чому? :
(ковзька відповідь) По певним на те причинам
=
2* Зі зрозумілого на те приводу.
___2* УКРАЇНСЬКОЮ.

З-за очевидного на те приводу (мінник)

Поділитись з друзями