– Генерале! До нас наближаються імперські шагоходи! – Негайно висилайте винищувачі на перехоплення. Не дайте їм досягнути генератора захисного щита.
від англ. walking vehicle - ходячий транспортний засіб → англ. walker → рос. шагоход
Джерело? ЕСУМ бо, під статею на <ходити>, пише <ходак> є: "1. ходок, 2. заступник, довірена особа" (шля на Гринченка), "залицяльник" (шля на Дзендзелівського, Укр.-зх.сл. лекс. паралелі, та Москаленка, діалектизми Одещини).
r2u.org.ua: ходак Те саме, ходок Прямого відповідника нема. Але walker, на який посилається Михай Ло значить те саме
Ну, може. Дам заки +.
Від "ступати" по аналогії з: ра́ло, са́ло, писа́ло, чорни́ло тощо.
Суфіксом "-л(о)" позначають знаряддя, хіба ні?
А це і є знаряддя — знаряддя науковців для дослідження чужинських планет.
Корінь слів на -ло позначає, на яку роботу вживають того знаряддя. Ступать - це не робота.
Таки доречно.
Джерело? ЕСУМ бо, під статею на <ходити>, пише <ходак> є: "1. ходок, 2. заступник, довірена особа" (шля на Гринченка), "залицяльник" (шля на Дзендзелівського, Укр.-зх.сл. лекс. паралелі, та Москаленка, діалектизми Одещини).
r2u.org.ua: ходак
Те саме, ходок
Прямого відповідника нема. Але walker, на який посилається Михай Ло
значить те саме
Ну, може. Дам заки +.