• Знайдено серед перекладів
    Значення слова
    They — займенник ужитий щодо особи не згаданої / не відомої статі або людини, котра не ідентифікує себе як чоловік або жінка (небінарне самовизначення).
    Приклад вживання

    ¹ When a child cries, I hug them. ² A friend of mine has asked me to go over and help them.

    Походження

    Перейма з давньоскандинавського þeir, у перекладі − ці або вони.

    Приклади в інших мовах

    швед. hen, фр. iel

    Перекладаємо слово they (однина)

    Це слово перенесено до Чистилища — впорядники осідку та/або спільнота мають сумніви чи потрібен переклад.
    вони
    3

    мені здається порівняно працює, особливо коли справді замість "він або вона" роблять множину

    Володимир Хм 24 липня 2023
    3 лютого 2024

    Чому "вони"? З якого дива їм особливу пошану?

    4 лютого 2024

    <З якого дива їм особливу пошану?>

    Comou 'yim'??

    7 січня

    Про людей, до яких звертаються на ви, звично не кажуть "вони"

    28 травня 2024

    "Їм" -- усім "воно"

    7 січня

    З якого дива нам калькувати чуже, коли в нас устрій зовсім інший?

    оте
    1
    Роман Роман2 22 липня 2023
    24 липня 2023

    -

    7 січня

    Роман обрав займенник

    воно
    0
    Роман Роман2 22 липня 2023
    24 липня 2023

    -

    24 липня 2023

    -, думаю звучить образливо, та й оригінал не it; хоча цікаво що кажемо "одне одного" і бувало "кожне" як в різних словниках тут r2u.org.ua: каждый

    28 травня 2024

    По-перше, в англ. іт до людей не застосовується. По-друге, забагато честі називати такого одного "вони". "Вони хоче"? "Вони хочуть"? Для однини не чоловічого й не жін. роду в нас є чудове слово -- воно

    28 травня 2024

    + острівець притомності: воно або він, або вона, дуже мало хто має 2 статі

    28 травня 2024

    Я так розумію що йдеться про англійську мову, де рід складно визначити. I went to the store — я (вона) пішла чи я (він) пішов?

    А може йдеться про самовизначення («рід», «gender»), тоді не зрозуміло до чого тут стать взагалі.

    казна-що
    0
    Роман Роман2 22 липня 2023
    24 липня 2023

    ?

    -

    5 серпня 2023

    Враховуючи значення (ні чоловік, ні жінка), воно таки казна-що

    вона
    0

    Бо особа, людина — слова жіночого роду 💅

    Carolina Shevtsova 28 травня 2024
    28 травня 2024

    Вони(мн) на таке якраз не погодяться

    28 травня 2024

    Коли йдеться про ОСОБУ невідомої статі, то так буде правильно.

    28 травня 2024

    Якщо Ви назвете так жінку, що не вважає себе жінкою, галасу буде казна-скільки

    28 травня 2024

    Йдеться не про жінку, а про особу.

    Запропонувати свій варіант перекладу
    Обговорення слова
    28 травня 2024

    До Чистилища

    28 травня 2024

    Треба такі слова додавати на Вилучення, а не просто до Чистилища

    28 травня 2024

    До Чистилища.

    28 травня 2024

    До чистилища
    На Словотворі не перекладають чужої граматики.

    7 січня

    +. Чи тим більше чогось ще дальшого від завдання сайту

    Поділитись з друзями