Доконаний - утоптати.
І звичайно ж, із чергуванням у-в буде також втоптувати - втоптати.
Толочити — приминати, надломлювати трав'янисті рослини, пошкоджувати посіви, городину і т. ін., ходячи, їздячи, пасучись на них тощо.
Горох пише, що це запозичення чи з чеської (tlačit' - тлачєт, члачеіт), чи зі словацької (tlačit - тлачіт).
Сумнівно, як на мене. Маємо толок, товкти, патолоч, патолока.
Батити — закладати фундамент, трамбувати.
Таке слово є лише в українській.
Горох:
Походження неясне.
Вважається запозиченим з італійської мови (іт. bottare, buttare «бити, штовхати») через мову італійських архітекторів.
Тобто робити пласким. Плющити похідне від плаский.
Уплющувати — плющити з префісом в-, у- (тобто всередину, вниз) + змінив суфікс, щоб не було доконаного уплющити від плющити.
Доконаний - зіплющити, уплющити (вплющити).
Також можна увіплющувати, ввіплющувати - увіплющити, ввіплющити.
Тобто минати (м'яти; пов'язане приминати) в середину, через префікс у-, в-. Ходити - входити, писати - вписати, класти - вкласти, ітд.
Пов'язане з ум'яти, ум'ятина, виминати, наминати, мнути, розминка, наминка.
Маємо похідні від одного корення мин чи мин: наминати, наминка, розминка, виминати, приминати, наминачка (бійка).
М'яти споріднене з з лит. mìnti (топтати), лтс. mĩt (тс), mῑne (місце, де місять глину), прус. mynix (дубильник, шкіряник).
Також з гр. μάτεω (топчу).
Від ПІЄ *men — топтати, стискати.
Змістовно підходить досконало, порівняйте з прикладати з інших мов які я навів. Наприклад, англ. to ram down (таранити вниз), чеське srazit dolů (ставити додолу, вниз), словацьке baran dolu (баранити/таранити вниз), англійське to tramp (топтати).
Часто в мовах переклади пов'язані з бити, вдаряти, топтати. Маємо наминачка — бійка, прочухан (удар).
Я так думаю, що корінь -мин- (приминати) похідне від -мн- (мнути), просто два назальні звуки нелегко вимовити, тому або через це, або з якоїсь іншої причини з'явився голосний И. Або через доконаність - недоконаність, як от пинати - пнути. Я не дуже тямлю в цьому.
Доконаний - умнути, увімнути.
Щодо наголосу я не впевненний, маємо слово минати з наголосом на А, що означає проходити, пролітати, кінчати, кінчатися (минати когось, манає час). Але слова як приминати, розминати, наминати мають також наголос на А. Певно будуть просто омонімами.
SIRM gadaie (I, 307: бут²) iz italscui; proti SISM (III, 101—103: *buta, *butati, *butiti, *butъ, *butьca, *butьnъ, II, 224—225: *botadlo, *botati, I, 164—167: *batati, *batica, *batikъ, *batina, *batiti, *batogъ, *batъ).
Доконаний - зіщільнити (можливо ще ущільнити, але тут можна сперечатися).
Або також ущільнювати - ущільнити.