зустрічається тільки в сучасній українській мові;
загальноприйнятої етимології не має;
пов’язується з р. аванта́ж «перевага, виграш», від фр. avantage «тс.» (Фасмер І 58) або виводиться від вата́га «банда розбійників; артіль» як результат вставлення н і уподібнення до бага́ж (Šerech ZfSlPh 23, 146–167);
Хіба "груз" наше слово?
псл. *grǫzъ, повʼязане чергуванням голосних з gręz- (укр. грязь, гря́знути);
Правда чи воно прийшло до нас прямо з праслов'янської — незрозуміло
оце питання