Атож!
На вилучення!
<Власна назва, перекладу не потребує.>
Xayi ne pèrecladou, ta uimóuvõ.
___
‹javelin›
rousscoiõ uimóuva:
/d͡ʒɑβ̞ɛlɪn, d͡ʒɑwɛlɪn/.
Тоді, будь ласка, усю флору і фауну називаємо міжнародною латиною, за науковим стандартом... Різноманітне озброєння, до речі, часто має різні назви у різній місцевості.
Перекладають усіляких крокодилів та скорпіонів... А Джавеліни — ні-ні.
Аналёгія не довід.
Богомолець з'їдає голову партнера. Джавелін підриває голову танка.