Скорочення ж від "емоційний", нащо перекладати?
а Емоції (фр., від лат., хвилюю, збуджую)
Вважаю недоречним перекладати слова, які з'явилися на суто іноземних підставинах. Ця культура є імпортованою, а тому слово потрібно зберігти таким, яким воно є.