Вимова: /wtərˈnɪznɐ/ після голосного, /ʊtərˈnɪznɐ/ після приголосного.
*õtr-yn-izn-a, творено чепенем *-izn-a від кореня *on-tr- (див. тут під õtrnica).
õteirsca
/ˈwʊʷtərsʲkɐ/
← õtr• "further inside" + *•ysk•a, œd *‹õteirsca riecy ; õteirsca diela› *inner (innermore) thing / things, matters" → *‹oteirsca [riecy, diela]› → ‹õteirsca.
Чому "нутр-" не даєте? Бо не правильний ("irregular") твар?
Ne ino tomou. Ya xtiex uzeati tacuy tvar cyto 'temnieye' œddasty preame znacéingne "inside".
Вимова: {ˈwo̝ʷtərnɪt͡ɕɜ ~ ˈwo̝ʷt.nɪt͡ɕɜ ~ ...}, після приголосного може бути й {ˈo̝ʷtərnɪt͡ɕɜ ~ ˈo̝ʷt.nɪt͡ɕɜ} - без [w] на початку.
*õtrynica <õtr-yn-ica <= *õtr- (*on-tr-) "внутрі, внутерній, дну, в середині", з чепіньми *-yn- (*-ьн-), *-ica (*-ица). Грецьке εσωτερική, εσωτερισμός є від первісного товку "внутерній"; і в друс. слова від прасл. кореня *on-tr- значять крім прямого товку "внутерній, внутрі", ще "духівний": див. тут: http://oldrusdict.ru/dict.html#: утрьнии: "внутерній; нижній, спідній; верхній; духівний".
Цікаве пояснення.
(в)оти[е]рнича??
»(в)оти[е]рнича??«
??
+