Геліофільність — ставлення організмів до світла.Геліофіл -- істота, що потребує сонячного світла.
Приклад вживання
Розрізняють рослини світлолюбні (геліофіти), тіньовитривалі (умбропатієнти), тіньолюбні (сціофіти), не потребують світла, напр, гриби і бактерії (агеліофіти).
Романе, вчіться у Ялисія. Прийшов, зробив зауваження, пішов далі. Не задовбує постійно питаннями, чому так, чому не так.
Один мінус — голову зламаєш, поки розбереш, що написав
1) Я й близько не маю ні таких знань, ні такого (чуж.) авторитету, як добродій Єлисій, щоб один мій - мав вагу.
2) Я не просто "не схвалюю", а й більш-менш розлого пояснюю, чому саме це слово не підходить: указує на хибну ознаку розподілу тощо
Слово утворене на взір млявість, трухлявість, кучерявість, зеленявість, кістлявість, круглявість, темрявість, гугнявість тощо
І як розкрита суть слова? Чи знову Вам "так кортить"?
Повністю
Ni blizco ne œdguibaieity znacyeinïe.
Цілком згоден із добродієм Єлисієм. Якщо порівняти:
"Трухлявість" -- показує "міру трухлявості", "наскільки трухлявий". Наприклад, "велика трухлявість" -- "дуже трухлявий". "Мала кучерявість" -- "дуже кучерявий" (це все умовно). "Велика світлявість" -- дуже... світлявий?
Мала кучерявість? Це як?
Як я написав, це все умовно.
"Кучерявість" -- властивість за значенням "кучерявий".
"Світлявість" -- властивість за знач. "світлявий"?
Романе, вчіться у Ялисія. Прийшов, зробив зауваження, пішов далі. Не задовбує постійно питаннями, чому так, чому не так.
Один мінус — голову зламаєш, поки розбереш, що написав
1) Я й близько не маю ні таких знань, ні такого (чуж.) авторитету, як добродій Єлисій, щоб один мій - мав вагу.
2) Я не просто "не схвалюю", а й більш-менш розлого пояснюю, чому саме це слово не підходить: указує на хибну ознаку розподілу тощо
Тим більше, що "світлявий" -- це "світловолосий"