Я, до речі, не впевнений, що це прямо сильно запозичене слово. Москалі пишуть в етимологічному словнику, що "Происходит от праслав. *ključь" і там далі про індо-європейство.
Це з того розряду слів, які заміняти більш українськими відповідниками треба в останню чергу, тобто років через 300.
Нащо це слово взагалі міняти? Де докази, що воно запозичене?
Значення слова:
Ключ — предмет для відмикання замків, також знак у музиці, і т. ін.
Приклад вживання:
В такому ключі -- зовсім інша справа.
🗿
Слово ключ (для відмикання замків) наше 100%. Включення ("in-clusion") так само спільне праіндоєвропейське. А от чи можна це слово вживати в такому ключі, як у прикладі — хз. Може тут саме моск. ключ у значенні "джерело", не знаю чи це значення питоме в укр. мові.
Саме так
Євгене, у Вас є ще можливість переробити цю сторінку з іншим словом