У мережевому жаргоні крек називають "ліками", "пігулкою", "аспірином".
англ. crack - удар, тріск, розкол
r2u.org.ua: полім
змалечку знаю таку розмовну назву
Чи є у цьому слові хоч щось близьке до значення вихідного слова? Чи це просто народне викривлення черпаного слова?
drœusoc (drosc-)
/ˈdrʏsɔk [ˈdry-, ˈdrʉ-, ˈdru̯͡ɵ-, ˈdru̯͡œ-, ˈdru̯͡ɞ-]/
Gelex. I, 206: дро́скати, дро́снути "ritzen; verletzen"