tocma
/ˈtɒk.mɑ; tɔk.ˈmɑ, tʌk.ˈmɑ/
___
SIRM V, 591: то́кма́ "угода, згода, єднання; належне місце, призначення", tam ge: то́кми́ти "прицінюватися; наймати; цінити; примішувати; класти" (...); Sreizn.: тъкъмо, тъкъма "только", тъкъмыи "равный"; staroslov. ‹тъкмити, тъкъмити› "вирівнювати".
Вірно, але справа в наголосі - ЗАКЛА'Д (на відміну від ЗА'КЛАДУ - організація, контора і т.п.)
Це й так відомо.