Значення слова

Реквізиція — примусове вилучення державою майна власника в державних інтересах з виплатою йому вартості майна.

Приклад вживання

Мета реквізиції полягає у забезпеченні безпеки громадян, врятуванні майна, знищенні заражених тварин для недопущення поширення епідемії або епізоотії тощо.

Походження

лат. requisitio - вимога.

Приклади в інших мовах

Ісляндська: beiðni.

Розділи
Слово додав

Перекладаємо слово реквізиція

виволоща межджена
3

Див. мої коментарі (зокрема відповіді до Карла-Франца Яна Йосифа) та пояснення під: верхівне ймання межджене.

верхівне ймання межджене
1

1. В багатьох мовах дане поняття є виражено не одним словом. Напр., в тексті офіц. слвц. з-нодавства воно звучить: vyvlastnenie pozemkov a stavieb vo verejnom záujme (a obmedzenie práva vlastníctva k nim); умову відшкодування се визначення й не містить – її прописано нижче в подробицях змісту відп. з-на.

2. Лат. слово requisitio в мовах, що його відти переяли має зазвичай інше значення, ба, ряд значень, серед яких значення, що збігається (і то, подекуди не повністю) з укр. (і рос.) значенням сього лат. слова є періферійне. Напр., в різних мовах дане перейняте лат. слово значить передусім загалом будь-який офіц. запит. Так само й кальки його мають такі загальні значення; ісл. "beiðni" ≠ точно "реквізиція" в укр., а є "запит" загалом.

3. Самé внутрішнє значення лат. слова – *"випитання → вимога" є від його значення похідного в укр. юрид. визначенні надто віддалене й розмите, аби калька
(переклад) його могла достатньо повно й влучно відповісти його суч. юр. значенню.

...

вимога
0
ви́лучина
0
ви́власнення
0
Запропонувати свій варіант перекладу
Увійдіть щоб додати переклад
Обговорення слова
Поділитись з друзями