29 квітня Словотвору виповнюється 10 рочків!
Приєднуйтесь до урочистого зідзвону!
Значення слова
Сідней — 1) найбільше місто Автралії; 2) назва кількох інших поселень у англомовному світі; 3) англійське прізвище.
Приклад вживання

- Сідней входить до першої десятки глобальних міст.

- Спочатку передбачалося назвати нову колонію Альбіон, однак в останній момент Філліп вирішив назвати її на честь Лорда Сіднея, що був у той час секретарем Великої Британії у справах колоній.

https://uk.wikipedia.org/wiki/Сідней.

Походження

Транслітерування англ. Sydney <— Sidney <— стар. англ. sid ("просторий, широкий, великий; бік") + ieg/īeġ/éġ/ēġ/īġ ("острів").

https://en.wiktionary.org/wiki/Sidney#English
https://www.etymonline.com/word/Sydney#etymonline_v_38885
https://bosworthtoller.com/20450

Приклади в інших мовах

бовг. Сидни
чес. Sydney ( /ˈsɪdnɪ/ /ˈsɪdniː/ ? )
серб. Сиднеј

Схожі слова
Слово додав

Перекладаємо слово сідней

сидний
2

Там у ягельських словах, де звичайно подають транскрипцію [iː] та [uː], насправді вимовляють гукосполуки [ɪj] та [ʉw] одповідно. Точнішу транскрипцію подають, наприклад, на http://cubedictionary.org/.

Oleksa Rusyn 19 березня 2023
20 березня 2023

Та, за професором Джефом Линдсі довгі голосні в англійській ліпше є описувати як фонемні дифтонги. Але з точним, вузьким описом вимови та питанням передання її вкраїнською є складніше. Початкова голосна в фонемному дифтонзі /iː/ (<ɪ> в <ɪj>, як пише Джеф Линдсі) таки має вищу артикуляцію за справжнє [ɪ] ( /ɪ/ ) в англійській.

"The diphthongs of FLEECE and FACE have widened, with lower starting qualities nearer to [ɪ] and [ɛ]... In rapid speech, of course, both FLEECE and FACE may indeed be monophthongized to qualities more like [i] and [e]." ("English Аfter RP", 19 ст.)

Сам Линдсі згадує, шо початкова якість /ɪj/ наближаться до [ɪ], та не тотожна ( /ɪj/ ≠ /ɪ/ + /j/ ). Мені здається, шо вища якість початкової голосної в /iː/ заслуговує на передання через /і/, чи в гіршому разі як /ій/, коли хочеться бути більш точним і передати довготу (я сам не бачу в /ій/ змісту, хіба шоби вникнути невідмінюваності слів). Моя думка.

си́днї
0

<— англ. /ˈsɪd.ni/

Anton Bliznyuk 17 березня 2023
17 березня 2023

😁😁😁

Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
17 березня 2023

До Чистилища

Поділитись з друзями