Сюрик — Родъ свистка.
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/57718-sjurok.html#show_point
Російсько-український словник складної лексики С. Караванський, 2012 (чернетка):
"СВИСТО́К ще сюрчо́к."
Свисток теж наше слово, але нехай, чим більше синонімів, то краще.
Можливе (скоріше за все) пряме запосичення рос. свисток (тс.)
рос. свисток <— свист (свист) <— свистеть (свистіти) <— псл. svistati (тс.) <— ?
Не бачу я слова "свисток" у раніших словниках, а знаючи всякі "фізкультури" не здивуюся, якщо це слово до нас (і до білорусів) прийшло з російської.
Таке слово в нашій мові існувати може, але краще надати перевагу нашим словам.
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/53550-svystyk.html#show_point
http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/53564-svyshhyk.html#show_point
М.Уманець, А.Спілка:
"Свисто́къ = сви́щик. — Дали нам по свищику: коли, кажуть, не сила ваша — свистїть. Кн."
+