• Знайдено серед перекладів
    Значення слова
    Бе́нді — хокей з м'ячем на льоду.
    Приклад вживання

    В Україні офіційно використовують термін «хокей із м'ячем», хоча у світі більш поширена назва «бенді».

    Походження

    англ. bandy пов'язана із дієсл. to bandy < старофр. bander «завдавати ударів назад і вперед», і первісно вживалася щодо ірл. гри XVII ст., схожої з хокеєм на траві. Ключку для неї також звали bandy. Також виводять з вал. bando — назви схожої гри, у яку грали у Вельсі. Це слово пов'язують з гот. 𐌱𐌰𐌽𐌳𐌾𐌰 «крива палиця, ковінька». ст. англ. назва, hockey on ice «хокей на льоду» на середину XX ст. вийшла з ужитку: щоб уникнути плутанини з хокеєм з шайбою, у якій теж грають на льодовому майданчику.

    Розділи
    Варіанти написання
    хокей з мʼячем
    Слово додала

    Перекладаємо слово бе́нді

    хокей із мʼячем
    2
    Ярослав Мудров 29 вересня 2024
    29 вересня 2024

    А хокей не замінюєте?

    29 вересня 2024

    А як?

    звина мʼячна
    0
    Kuľturnyj aborihen 10 листопада 2024
    ковінька мʼячна
    ,
    ковінь мʼячний
    0
    Kuľturnyj aborihen 10 листопада 2024
    Запропонувати свій варіант перекладу
    Обговорення слова
    Поділитись з друзями