notatnik краще залишити для польської. Слова "nota" та "notare" походять з латинської та означають "примітка" та "записувати" відповідно. Тому для слова "нотатник" теж потрібен відповідник.
Давно - це не аргумент. Латинським словам, яким тут намагаються знайти або створити відповідники, десятки сотень років.
pamẽtnica
Вимова: {ˈpɑmet.nɪt͡ɕɘ ~ ˈpɑmɲe̝t.nɪt͡ɕɘ ~ ˈpɑmjet.nɪt͡ɕɘ ~ ˈpɑmet.nɪt͡sɐ ~ ˈpɑmek.nɪt͡ɕɘ ~ ˈpɑmɲe̝k.nɪt͡ɕɘ ~ ˈpɑmjek.nɪt͡ɕɘ ~ ˈpɑmek.nɪt͡sɐ ~ ...}.
Див. ЕСУМ (IV, 272): пам'ять; http://oldrusdict.ru/dict.html#: памѧтьница.
Без образ, але приклади вимови мені нагадали цю класику: https://youtu.be/J3wAKJ6pbMw
И що ту шибе на тий моміт?
Спробував прочитати всі варіянти вимови для "пам'ятниці" і пригадався цей мем :) Але саме слово гарне!
Але то суть мїни вимови для різних говірок, а не, що вдина людина не вїсть рїшити, на котру з тих вимов стати.
Яких саме говірок? Мені справді цікаво.
Та й Покуття, Буковини, Надсяння, руського Карпаття, Волини та Полісся на пр.
Иносе!
pamẽtica
Вимова: {ˈpɑmetɪt͡ɕɘ ~ ˈpɑmɲe̝tɪt͡ɕɘ ~ ˈpɑmjetɪt͡ɕɘ ~ ˈpɑmetɪt͡sɐ ~ ...}. Див. ЕСУМ (IV, 272): пам'ять; http://oldrusdict.ru/dict.html#: памѧтьница.
pamẽtça
Вимова: {ˈpɑmet͡ɕːɘ ~ ˈpɑmɲe̝t͡ɕːɘ ~ ˈpɑmjet͡ɕːɘ ~ ˈpɑmet͡sːɐ ~ ...}.
Див. ЕСУМ (IV, 272): пам'ять; http://oldrusdict.ru/dict.html#: памѧтьца.
métui
Вимова: {ˈmʲiᵊtɘ̞ ~ ˈmʲi(ː)tɤ ~ ˈmi͡etɘ̞ ~ ˈmi͡ɛtɘ̞ ~ meˈtɘ̞ ~ mʲiˈtɘ̞ ~ miˈtɘ̞ ~ meˈtɤ ~ mi͡eˈtɘ̞ ~ ...}.
Див. ЕСУМ (ІІІ, 485: мітити): мíтá "помітка".
Рівни з ягельським notes.
sum.in.ua: zapysnyk
чудово
Дякую за відпору, Олександре!