Значення слова
Гало́ — оптичне явище в атмосфері, що виникає внаслідок заломлення та відбиття світла в льодяних кристалах. Найчастіше спостерігається в перисто-шаруватих хмарах, рідше — за інших умов. Найпоширеніша форма гало — світле слабко забарвлене коло навколо Сонця чи Місяця. Досить часто спостерігаються яскраві кольорові плями обабіч Сонця — несправжні сонця чи паргелії, яскрава кольорова дуга з центром у зеніті — зенітна дуга, світлові стовпи, що йдуть вгору та вниз від світила.
Приклад вживання

Всього відомо декілька десятків різновидів гало (до 90). Переважна більшість їх — рідкісні та спостерігаються лише в країнах із суворим кліматом.
В Україні гало можна спостерігати 70-120 разів на рік, але воно переважно малопомітне. Яскраве й добре помітне гало з'являється 10-20 разів на рік.

Походження

анґл. halo, від грец. ἅλως (halōs) – ореол

Приклади в інших мовах

чес. halové jevy, словен. halový jav, таі. เฮโล

Варіанти написання
кільце, галова яв

Перекладаємо слово гало́

віне́ць
20

В українській мові це означає "німб", тобто буквально – ореол (як первісне грецьке ἅλως).
r2u.org.ua: нимб

8 березня 2020

І в друс. ВѢНЬЦЬ зокрема: "сияние; венец (на иконе)", "узор вокруг чего", "лучи солнца", крім такоже: "девичий головной убор", "ободок", "награда в загробной жизни".

8 березня 2020

+

8 березня 2020

Підпираю !

8 березня 2020

Дякую вам за підпору, люде.

31 березня 2020

Ніби й гарне слово, а й голос ВАМ давати не хочпеться (:

12 квітня 2020

Що тут скажеш, якось вже переживу.

6 серпня 2021

Ну й чудово, що не "хочпеться" xD

6 серпня 2021

+++

облямівка
1

облямівка – ореол (як первісне грецьке ἅλως, звідки і з'явився термін "гало")
http://movahistory.org.ua/wiki/Математичний_термінологічний_бюлетень._Передмова
"Шкідницьке слово" як його зацькували комуністи.
ореол

8 березня 2020

рос. лямка, де воно є, скоріше, спосуда (з якої сумсько-вгорської мови?), а від лямка й Ваше "питоме" та "зацьковане" камуфльоване суфіксами й префіксами облямівка в укр.

8 березня 2020

Дуже дивно це чути бо і в Грінчековому Словнику є слово "облямівка" під тямою "кайма, обшивка".
Перевірка у ЕСУМі давніше мені була дала, що слово може бути рідне чеському lem «лямівка, обрубка, обшивка одягу» та словацькому lem «лямівка, обрубка, обшивка одягу»), яке пов’язувалося з lomiti чи й зводилось до двн. līm «обшивка, кайма, край». З цього я зробив був висновок, що слово цілком може бути побудоване з якогось слов'янського кореня, який зберігся лишень у кількох слов'янських мовах. Така була моя мотивація.

8 березня 2020

Xotya yé za <облямівка> za "halo" golòs i ne damy, ta gada pro uẽzybõ <лям-> "ляма, лямка, краи чого" zu *lem-/*lom-/*lēm-/*lōm- né bez tyla. U rwznuix slôuénscuix móufax bo wd six corenwf sõty i slôua tóucou "cray"; a u d.-rous., crwmy inxœho, <лємешь> znaci i "dóugïe clasti mac çerque". Yasniti e <ля-> – dlya rousscoyui móufui, pri *lem-, nepraüilne. Xotya po gofwrcax rwznuix slôuénscuix móuf sõty tuarui zu <a/я>: lẽd.gof. <lamszyk>, bóug.gof. <ламежь>, blr. <ляме́ш>, uẽt. <{лямеш}>. Uídyi bwlxe pwd tẽcluimi statïami na *lem- u SISM (ЭССЯ).

8 березня 2020

+

31 березня 2020

Полонізм.

боже-око
0

Рекомендую пошукати зображення в інтернеті "Halo (optical phenomenon)", звідти узяв назву.

пе́рсник
0

Буквально означає "кільце".
goroh.pp.ua: перст

Карл-Франц Ян Йосиф 6 березня 2020
8 березня 2020

Всі ті варіанти (що Ви тут понадавали) разом з сею формою значать виключно кільце-оздобу/прикрасу на перст/палець.

8 березня 2020

Первісно.
І це очевидно, бо всі вони від слова "перст" (палець).

8 березня 2020

Ne ino peruésno, a i dosi.

персти́на
0

Буквально означає "кільце".
goroh.pp.ua: перст

Карл-Франц Ян Йосиф 6 березня 2020
6 серпня 2021

Не означає "кільце", годі брехати.

персть
0

Буквально означає "кільце".
goroh.pp.ua: перст

Карл-Франц Ян Йосиф 6 березня 2020
6 серпня 2021

Не вводьте в оману люд. Нема такого значення в форми <персть>. В оригіналі ЕСУМ, який Ви вперто ігноруєте, попри неодноразові зауваження, даючи посилання на сумнівний "горох", форму <персть> є товмачено як "палець руки".

Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
6 серпня 2021

Наведення прикладів із чеської та словацької мов у розділі "Приклади в інших мовах" не має жадної цінности в меджах даного проєкта, оскільки містять те саме слово "halo", висунуте тут до перекладу. Для чого?

Поділитись з друзями