Значення слова

Гаптувати — вишивати шовковими, вкритими тонким шаром золота або срібла нитками різного гатунку. Взагалі вишивати.

Приклад вживання

Шевці, підобгавши ноги під себе, ледве помітні з-за купи товару, гаптували капці сріблом та золотом (Михайло Коцюбинський, II, 1955, 124)

Вишивала, гаптувала Синім шовком мій кисет, У дорогу виряджала Найдорожчого за все (Микола Шпак, Вибр., 1952, 33).

Походження

← лѧд. haftować ← св.-в.-нѣм. heften "вѧзати, ковати, крѣпити" ← haft "кованъи".

Варіанти написання
гафтувати
Слово додав

Перекладаємо слово гаптувати

rẽsiti
4

<рѧси́ти (рѧш-, рѧс-)>; ЕСУМ (ря́са́): ряси́ти, ріси́ти, рясува́ти, рісува́ти "робити складки; гаптувати золотом".

гаптувати
2
цяцькувати
1
mursiti ; mursati ; mursouati
1

Дієслово (точніше, кілька форм – з кавзативною темою -і-, ітеративно-дуративною темою -а-, та відименною темою -ou-), творене мною від именника mursa (Желехівський І, 439: ми́рса "(coll.) Goldfäden (pl)". ЕСУМ (ІІІ, 464: мирса́ "золота нитка" (← Жел) пише: "неясне".
Я припускаю питоме словянське походження від корене (точніше його міни) *mursk- (ЕСУМ ІІІ, 517: мо́рскати) "стьобати, бити", з розвитком значення: *"чим стібають" → "нитки, якими стібають", далі з конкретизацією в "золоті нитки [стібати]". Міта в Желехівського "coll.", "pl" сугерує що <ми́рса> є форма множини й, відповідно, форма однини є *<мирсо> (ми́рсо / мирсо́ ?).

Запропонувати свій варіант перекладу
Увійдіть щоб додати переклад
Обговорення слова
Поділитись з друзями