• Знайдено серед перекладів
    Значення слова
    Глупота — брак розуму; дурість.
    Приклад вживання

    Я лишився з своїми думками, з своїм нерозгаданим питанням: як це так, що порожнеча зживається з повнотою, глупота з розумом? (Дмитро Ткач, Жди.., 1959, 66).

    Походження

    пол. głupota

    Приклади в інших мовах

    мскв. глупость

    Слово додав

    Перекладаємо слово глупота

    Це слово перенесено до Чистилища — впорядники осідку та/або спільнота мають сумніви чи потрібен переклад.
    дурниця
    4
    S. Velichko 1 січня 2022
    20 січня

    +

    глупость
    ,
    глупість
    4
    дурість
    3
    Ярослав Мудров 31 грудня 2021
    глупство
    ,
    глупота
    0
    Carolina Shevtsova 28 липня 2024
    тупість
    0
    yndvoh 20 січня
    Запропонувати свій варіант перекладу
    Обговорення слова
    31 грудня 2021

    Українське слово.
    Ось, навіть у російській мові є, засвідчене ще в 19-му столітті: https://ru.wiktionary.org/wiki/глупота

    Якщо слово є в українській і в польській, це не значить, що воно зичене з польської.

    31 грудня 2021

    Ні на краплю не переконливо. Давнє українське слово "глуп" і дуже продуктивний суфікс "-ота". Огієнко (і Нечуй-Левицький) наче деколи забував, шо українська це слов'янська мова, тому схожі корені й суфікси з іншими мовами це не дивина.

    Шо саме тут насправді польського? Корінь? Ні. Суфікс? Ні. Значення? Ні. Корінь маємо, суфікс продуктивний, значення таке саме. Якшо Огієнко виходив лише з того, шо слово є в польській і вживається лише на західній Україні, то Огієнко поверхнево міркував.

    31 грудня 2021

    Раніше у нас був языкъ, а не мова. Може, перейдемо на давній український язик? Адже в сусідів язык, język, авжеж.
    Навіщо нам це польське сміття, якщо в нас є свої слова: дурість, безглуздісь, безглуздя, нерозум, недоумство, дурощі, дурний розум.
    А глупство, глупота, глупость хай будуть у сусідів.
    r2u.org.ua: Глупость

    До речі, в старих дорепресивних словниках "глупоти, глупства" не знайдеш
    r2u.org.ua: Глупство
    r2u.org.ua: Глупство
    , та й на більшій частині України його не знають.

    31 грудня 2021

    "Язик" у значенні мови є рідним словом для нашої мови. Я не бачу змісту собі кликати нашу мову язиком, але й змісту цуратися цього слова й казати іншим так не говорити також не бачу. Це якись мовний авторитаризм. "Глупство" чи "глупота" не знайти, але "глупий" і похідні є. Я й сам не користуюся ні словами "якик", ні "глупота", але мені не подобається віддавати сусідам рідні слова, лише тому шо вони в них також є, а в нас вони здаються архаїчними. Архаїчні, чи не архаїчні, але в них не менше рідного ніж у "мова', чи "дурний".

    13 листопада 2022

    Щонайменше в Онишкевича є "глупства" (саме в множині; том I, ст. 175). Ну й у Желехівського є "глупощі" (том I, ст. 145). А "глупий" загалом чув хіба на півдні Львівщини, від знайомих з Борислава та з-під Дрогобича. Не найуживаніше слово в Галичині, згоден.

    6 березня 2023

    Глупство - глупость, безсмысліе.
    (Сл. Білецького-Носенка).
    Глупачество - глупость.
    (Сл. Яворницького).

    28 липня 2024

    "Язик" у значенні мови є рідним словом для нашої мови.
    Та зрозуміло, що мова вам чужа

    5 листопада 2024

    «"Язик" у значенні мови є рідним словом для нашої мови.
    Та зрозуміло, що мова вам чужа»

    🤦‍♂️

    1 січня 2022

    A de tam pisie oge to tuar e iz lẽdscui?

    6 березня 2023

    Вінець мудрих — багатство їхнє, а глупота невігласів — глупство є.
    (Книга притч Соломонових).
    До Чистилища.

    28 липня 2024

    Цікаво, а чому ніякої глупоти не знають дорепресивні словники. Нема цього слова у Грінченка, Уманця
    r2u.org.ua: Глупота

    28 липня 2024

    Ось у словнику Грінченка ні глупоти, ні глупства
    r2u.org.ua: глупо*

    Поділитись з друзями