Значення слова
Інший — не такий самий.
Приклад вживання

Інший чоловік скаже то інший прибуде.

Походження

полонізм що навіть у вікіпедії пише

Приклади в інших мовах

давньоруськ. иний (навіть инъ)

Розділи
Слово додав

Перекладаємо слово інший

Це слово перенесено до Чистилища — впорядники осідку та/або спільнота мають сумніви чи потрібен переклад.
инший
14
Михас Туро 2 квітня 2020
2 квітня 2020

+

12 квітня 2020

Ще "гинший" можна:
r2u.org.ua: гинш*

16 листопада 2022

А як вимовити: "Та й инший?" Із запинанням після й?

16 листопада 2022

Так само, як кажуть "ирій", "индик" чи "ирод". ^_^

28 лютого 2023

Якщо те <Й> сильно не змінює мовку, то можна сказати "Та йинший" альбо "Та їнший"

инчий
5

Сл. Грінченка.
"Поведу, каже... у инче царство".

Sherif Ermachenko 24 січня 2022
гинший
4

r2u.org.ua: гинш*
З властивою вкраїнській мові протезою:
uk.wikipedia.org: Протеза

29 вересня 2022

Dournica, [ɦ] e lixy odina iz zuõcœu cyto mogeity bouti u rousscé pèrêd /ɪ/, a isce mogeity bouti [j], ci i bez prôdéta zuõca (na Lêmcoviné, na pr.).

іний
2

Ш тут від польсокої мови. Не вірите дивіться вікіпедію

Turok NeKozak 31 березня 2020
усі ж інші
,
решта
2

(Остальні ж) = (решта) - решта
,
коли (відчутна противага/наголос) на залишково остаточну протилежність (частіше людей)
..
Пояснення:

/приклад/

"Остальні ж" -

навпаки не вбачають у тому добра..

=
У такому випадку від попереднього контексту який висуває протилежну залишкову сторону з людей - які є остаточно-протилежними у позиції/поглядах , Українською висловлюються не просто "ІНШІ" чи "Інші ж" / Адже слово ' "інші " у таких випадках не видають правильного й влучного значення , є пустими втраченими потрібного наголосу, особливо це надгостро відчувається у поезіях, іншій творчості, де без влучності та лаконічності часто нікуди дітися("ніяк")
..

,
Тобто заміняємо "інші"..

А саме зріслішою формою :

"Усі ж інші."

чи

Коли інші
,
Та вже інші
,

"Але інші"
,
А вже інші
,

"Та ось інші"
;

(РЕШТА)
.,

Є повноцінний витяг з твору..

"А пишу просто я"
(М.С.Я.)

/

(Автор думки М.С.Я.)

віний
1

(віна, віні, віне)
віний хлопчина все ж відповів
віна країна завжди вабить
віні люди може підкажуть
віне побажання я хотів мовити

Ujin Ivanov 9 квітня 2020
Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
2 квітня 2020

Не мазурість. Результат поширення псл. іnъ «інший» суфіксом -ьš-, що оформляє вищий ступінь прикметників

29 вересня 2022

<Результат поширення псл. іnъ «інший» суфіксом -ьš-, що оформляє вищий ступінь прикметників>

+

<Не мазурість>

Cto e de pisa pro "mazourœusty" u tuaré ‹inxiuy›? "Mazouryeinïe" znacity [t͡ʃ, ʒ, ʃ] → [t͡ɕ, ʑ, ɕ] — u slové "inxiuy" toho ne'ma.

24 січня 2022

У Чистилище.
Це не чистомовчий клопіт, а правописовий.

30 січня 2022

+

17 червня

УСІ Ж ІНШІ

=

(РЕШТА)

Див. решта

/приклад/

від - " 'Остальні ж' -

навпаки не вбачають у тому добра.."
_____________
коли (відчутна противага/наголос) на залишково остаточну протилежність (частіше людей)
..
_____________

=
У такому випадку від попереднього контексту який висуває протилежну залишкову сторону з людей - які є остаточно-протилежними у позиції/поглядах , Українською висловлюються не просто "ІНШІ" чи "Інші ж" / Адже слово ' "інші " у таких випадках не видають правильного й влучного значення , є пустими втраченими потрібного наголосу, особливо це надгостро відчувається у поезіях, іншій творчості, де без влучності та лаконічності часто нікуди дітися("ніяк")
..

,
Тобто заміняємо "інші"..

А саме зріслішою формою :
-

"Усі ж інші."

чи

Коли інші
,
Та вже інші
,

"Але інші"
,
А вже інші
,

"Та ось інші"
;

(РЕШТА)
.,

Є повноцінний витяг з твору..

"А пишу просто я"
(М.С.Я.)

/

(Автор думки М.С.Я.)

Поділитись з друзями