Значення слова
Кінонім — клички собак.
Приклад вживання

Барбос — популярний кінонім, позначення безпородного собаки.

Походження

від дав.-гр. κυν — пес, ὄνομα — ім'я

Приклади в інших мовах

мскв. киноним

Слово додав

Перекладаємо слово кінонім

песень
1

Назва пса

Ярослав Мудров 24 березня
25 березня


Неоковирне слово

Не передає потрібного значення

собача о́кличка
,
собача назва
0

Так перекладають "кличка (животного)" українською:
r2u.org.ua: кличка

Макс Мелетень 26 березня
Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
24 березня

Кінонім — песень
Кінонімія, кіноніміка — псоймення, собакоймення

24 березня

- za zayvo tvoryenõ storœuncõ. Yzterti çielõ storœuncõ.

24 березня

🙄🤦‍♂️

25 березня

Cyto e neyasno Vam? Cleplete storœuncõ za storœuncoiõ slœu na "-onym" nadõti si cislo dodanuix Vami slœu na pereclad, coli do perecladou e treba tvoriti odinõ ino storœuncõ pro pereclad ceasti "-onym". Pro ceasti "ornith-", "cyn-", "drym-", "drom-", "selen-", "zo-", "oiko-", "hydr-" itd. usi znaiõty yno roussco slovo: "ptaxo-, pto-", "pso-, pèso-", "lies(o)-", "põt-" itd. Na pr., treba e tvoriti odinõ ocrrmõ storœuncõ pro pereclad "ornith(o)-", i bõdé yasno yac tvoriti: "ornithologos", "ornithologia", "ornithoid", "ornitholite", "ornithomorph", "ornithonym", "ornithophage, -phagy", "ornithophile, -phily", "ornithophobe, -phoby", "ornithoscopy", "ornithipod" itd., i odinõ ocremõ storœuncõ pro "-logos, -logia", odinõ ocremõ pro "-pod", odinõ ocremõ pro "-phagos, -phagia", odinõ ocremõ pro "-scopia" i use, a ne 1000 storœunoc pro "-phobia", drougõ 1000 pro "-onym", 1000 pro "-logia".
Tó cyto cinite Vui, e chalopõtstvo.

25 березня

-філія:
Анемофілія, гідрофілія, педофілія, бібліофілія...
Ви гадаєте, що тут достатньо додати одне слово? 🙄🤦‍♂️
-фобія:
Русофобія, українофобія, гідрофобія...
Так само. Теж одним словом будете перекладати?

25 березня

Кіно теж будете одним словом перекладати?
Кінооператор, кінолог, кінотека, кінотеатр, кінофобія, кіноніміка, кіноіндустрія?

25 березня

Омонім, гіпонім, гіппонім, кінонім, антонім, анонім, псевдонім — так само

27 березня

»Кінооператор, кінолог, кінотека, кінотеатр, кінофобія«

"Kin(et)o-" : "kyno-" — use u coupõ. 🤦

27 березня

»Омонім, гіпонім, гіппонім, кінонім, антонім, анонім, псевдонім — так само«

Ay, odinomy slovomy ceasty "•onym". Cyto e neyasno??

27 березня

»Русофобія, українофобія, гідрофобія...
Так само. Теж одним словом будете перекладати?«

Ay, slovo "•phobia" odinomy slovomy na odinie storuœnçie.

27 березня

Балакали, балакали, сіли та й заплакали 🙄🤦‍♂️

27 березня

Ще раз!
Спробуйте перекласти одним словом не те, що онім, а хоча б топонім в географії і топонім в біології 🧐

27 березня

>Кінооператор, кінолог, кінотека, кінотеатр, кінофобія, кіноніміка, кіноіндустрія?

Яка ганьба 🥲

25 березня

Астрологія, орнітологія, демонологія — теж будете ліпити одне слово замість логія? Серйозно? 😁🤦‍♂️

27 березня

»Астрологія, орнітологія, демонологія — теж будете ліпити одне слово замість логія?«

Cyto?? Vui tocmo ne teamite cyto cazjete. Ya cazjõ cyto pro ceasty "•logia" e treba tvoriti odinõ ocrrmõ storuœncõ pro pereclad "-логія", a œd yeoho pac ouge bõdé yasno yac tvoriti pruœc sluœu cyto drouga yix ceasty e "•logia".

27 березня

Пан Ялисій перевдягнувся в Романа 🤦‍♂️
Так швиденько щось відповів і побіг далі.
Пограємо в цю гру вдвох.
Яким словом Ви б замінили логія в Астрологія, якщо до науки про зорі вона відношення не має. Наука про зорі, всесвіт — астрономія, а не астрологія. Астрологія — гадання на небесних світилах.
Так само — Демонологія. Бо це не наука про демонів 🤭😝.
Тут краще підійде -слів'я. Як богослів'я. Але не наука, знавство чи щось таке.
Так само як, наприклад, педофілія, анемофілія, бібліофілія. Одним словом філію не перекласти, бо дурня вийде.
Я розумію, що Вам, що англійська, що українська — чужі мови, іноземні. Але ж Ви тут показуєте себе як знавець мови, а пишете якісь дитячі коментарі

25 березня

Д. Поруше, а ще спробуйте перекласти одним словом топонім в географії і топонім в біології. 🧐

25 березня

Кінонім — песень
Гіппонім — конень? жеребень?
Фелінонім — котень

27 березня

»Кінонім — песень
Гіппонім — конень? жеребень?
Фелінонім — котень«

Osce raz, perecladiete odinõ ceasty(!) "•onym". Slova "pes", "cuœny", "cuœt" perecladou ne potrebouiõty rousscoiõ, yix cògen i tac znaié.

27 березня

🤦‍♂️🤦‍♂️🤦‍♂️🤦‍♂️🤦‍♂️🤦‍♂️🤦‍♂️🦸‍♂️

Поділитись з друзями