Пудра виробляється в порошкоподібній, рідкій та спресованій компактній формі. Це ароматизована тонкодисперсна однорідна суміш мінеральних та органічних сполук, призначена для поліпшення кольору обличчя, для маскування недоліків (блідності, блиску, почервоніння), захисту шкіри від шкідливих впливів середовища та вбирання виділень шкіри.
Від праслов'янського *mělъ ("сукупність дрібнмх частинок"), давньоукраїнського "мѣлъ".
Нагадаю, що вживати слово "міл" в значенні "вапно" є зросійщення української мови:
Ле́ксис Си́рѣчъ Рече́нїѧ, Въкра́т(ъ)цѣ събра́н(ъ)ны. И из слове́(н)скаго ѩзы́ка, на про́сты(й) Ру́скій Діѧле(к)тъ Истол(ъ)кова́ны» (суч. укр. – Словник, тобто зібрана невелика кількість слів, витлумачених з церковнослов'янської мови про́стим руським говором) подає:
церковн.-слов'ян. мѣлъ — руськ. (укр.) вапно
Це не на захист слова "вапно", а на доказ того, що самі русини ще в давні часи розуміли, що слово "міл" в тямі "вапно" є церковнослов'янським запозиченням, що свідчить й те, що первісно слово було пов'язане саме з піском: воно споріднене з лит. smė̃lis (“пісок”), smėlỹs (“sand”), латв. smēlis (“добрий пісок”), старонорвежським melr (“пісковий берег”).
https://en.wiktionary.org/wiki/Reconstruction:Proto-Slavic/mělь
Щоб чудове праслов'янське слово не пропало, його можна повернути, вернувши й первісну тяму – сукупність дрібних частинок.
Нагадаю, що французьке "poudre" означає "пил".