Від товків "слуга", "супутник; той, хто слідує, йде разом з ким" → "satelite"; подібний розвиток значення "слуга" → "satelite" є в мовах вірменській та фарерській; пор. також чеське družice та словацьке družica (*droug-ik-a-) від *droug- "друг, товариш, супутник, ...".
Сателіт — шТУЧНИЙ СУПУТНИК ПЛАНЕТИ.
«Марс-експрес» є сателітом планети Марс.
від англ. Satellite
Перекладаємо слово сателіт
Від "обіжниця" – "орбіта"
орбіта
+
Дякую!
Хай буде.
Від товків "слуга", "супутник; той, хто слідує, йде разом з ким" → "satelite"; подібний розвиток значення "слуга" → "satelite" є в мовах вірменській та фарерській; пор. також чеське družice та словацьке družica (*droug-ik-a-) від *droug- "друг, товариш, супутник, ...".
Чому ніхто не дає вподобайки на це слово?
Росіянізм
Очевидний росіянізм, бо українською ця калька була би "подорожник" !
Росіянізм, який нагадує про СРСР.
Радянщина.
Від "опуття"
орбіта
Гарно !
Дякую!
Дле = Біля
r2u.org.ua: дле
Дле = Біля
r2u.org.ua: дле