Значення слова
Йти за — іти по чимось,когось.
Приклад вживання

Батько пішов за водою і не вернувся.

Походження

Нав'яз московитами

Варіанти написання
йти за водою, йти за хлібом, іти за (чимось, когось)
Слово додав

Перекладаємо слово йти за (чимось,щось,когось)

Це слово перенесено до Чистилища — впорядники осідку та/або спільнота мають сумніви чи потрібен переклад.
Kuľturnyj aborihen 25 квітня
Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
25 квітня

Комусь нема чого робити.

Правда

8 травня

Вилучення

9 травня

В багатьох місцях йти за водою значить померти . Об'ясняється тим ,що мертва риба пливе за течією.
Йти за хлібом значить пропасти ,зникнути .
В українській мові ми кажемо йти по щось.
Тепер поясніть чому це слово має піти до чистилища чи на вилучення.

9 травня

Бо нащо додавати мовознавчі поради на Словотвір? Це тільки засмічує його.

Поділитись з друзями