рутина – буденність
"—
За -нення"
Яке ж невігластво. Здивую: можуть збігатися приголосні, а то й склади кореня й наростка, наприклад
Яке ж невігластво. 🤦♂️
bõdeny (deny) (← bõdynyu dyny) /ˈbʊdəɲ/ — cyto?
bõdnia /ˈbʊdɲa/ — ceoho?
bõdniou /ˈbʊdɲu/ — ceomou?
bõdnyie /ˈbʊdɲi͡e/ — ceimy?
bõdnemy /ˈbʊdɲəm/ — cimy?
mn.:
bõdnyui /ˈbʊdɲɘ/ — cyto?
bõdneu /ˈbʊdɲyw/ — ceoho?
bõdneum /ˈbʊdɲym/ — ceomou?
bõdnex /ˈbʊdɲəx/ — ceimy?
bõdnyui /ˈbʊdɲɘ/ — cimy?
Otge, ‹bõdn•› + ‹•iti› => ‹bõdniti›, → ‹bõdn•eigne› => ‹bõdneigne› /ˈbʊdɲe̝ʲɲɲɐ/.
A coli *‹bõdyn|•yu› + *‹-yn-› => *‹bõdynyn•› → ‹bõdenn• (•uy, •a, •o, •e)›, to + ‹•iti› => ‹bõdenniti›, a œdtui + ‹•eigne› => ‹bõdenneigne› /bʊˈdænne̝ʲɲɲɐ/.
Otge, bõdy ‹bõdneigne› /ˈbʊdɲe̝ʲɲɲɐ/ abo ‹bõdenneigne› /bʊˈdænne̝ʲɲɲɐ/.
-llll-l----111-lllll111-lll-lll--l111-llll--l-l-111-lllll111-lll-lllll-111-llll--llll111-llll----ll111-llll--l-l-111-lllll111-llll----l-111-llll--llll111-llll------111-llll---lll111-lll-lllll-111-llll--llll111-llll--ll-l111-lllll111-llll----l-111-llll---lll111-llll--l--l111-lll-lll---111-llll--l-l-
Від будень, буденщина
Я написав би, що це неправильний словотвір, бо за розмітом /основа/+-ен-(наросток зі значенням "набуття/надавання стану")+ня(подовження від j) мало би бути "обудНення"(від "будень) або "обудеННеННя"(від "буденний"), бо в "обудЕННЯ" кудись зникає або Н кореня, або ЕН за -ація, та це буде марно.
Яке ж невігластво 😱🤦♂️