Вайла-бандура
Вайло-неповоротка, незграбна, повільна людина»
goroh.pp.ua: вайлуватий
Думаю, не Чистилище, а вилучення. Це давно засвоєне слово, слово-символ, і втямок, який воно позначає, теж один із головних символів
-ист у загальному випадку можна й треба перекласти (і це вже робиться), але "бандурист", я вважаю, слід залишити. Надто багато з ним пов'язано