Жіночий
Тобто 'о' в Вас не є сполучник, але є часть підчепа "-оч"?
Ya gadaiõ i ‹dieuciac› i ‹dieuciour›, prostertœi tout, ci ‹dieuciouc› — iz rœznui pocépui vuirazova mietcheigna osœb mõjscinui, incoli iz teamomy izdrœbnielosti → molodi u ‹•iouc›, dosta dobrie œddadõty team ‘femboy’, ponevagy sèsy receiny znacity ci ne vuiclioucyno ynõ molodõ mõjscõ osobõ iz prõgui dieucinui ci geuncui, sb. tó e scorieye “xlopeç-dieucina” neigy “mõj-geona”, ci pone (at least) yn molód vidomy ( = he xlopeç) mõj iz tacui prõcui ci iz tacomy xuistomy / tacoiõ povedeuncoiõ. 
Tomou prostirui yz slovou ‘mõj' ta ‘geona’, he otó, ‹geonomõj›, ci œd slova ‹xlóp› oge znacity scorieye yna dorosla mõja ne pœdxodeaty.
Є правда в ваших словах.