А що це доводить? Ледь не всюди і московською розмовляють, включно зі Львовом. Можемо тоді спертися на це і виснувати, що насправді московська мова питома, а українська – це галицько-польське непорозуміння.
Саме так. А для того, щоб щось доводити, потрібно мати необхідну компетенцію, глибоко досліджувати матеріали, наукові джерела, а не просто спиратися на свої особисті сентименти і вподобання
Ясно, знову стара пісня: усе, що є в українській мові, але відсутнє в російській або не надто там уживане, - це полонізми і підступна інтрижка підлих галичан. А «справжньою» і «питомою» є тільки та лексика, яку вживають у рідному локальному суржику. А все, що відрізняється від цього суржику, – це полонізми й вигадки.
д.
@אלישע פרוש, яка ваша думка: чи «да» у значенні «так» (як стверджувальна частка) питоме в українській мові? Наприклад, в словнику Грінченка «да» не має значення «так». Ви працювали з широким спектром джерел, можливо могли бачити приклади, які підтверджують/спростовують питоме вживання «да» саме в такому значенні.