"гофр" як назву деталі (uk.wikipedia.org: Гофра глушника) я тут не давав, хоча можливо, що переклад покриє і її
Ya buimy voliu tuoriti œd coreneu ‹corob-› (*(s)korb-) u dieyeslovie ‹corobiti› ci ‹morsc-, morx-› (*musk-, *murks- / *murs-→*mur/x/-) he, na pr., u ‹morsciti›, ‹morxnõti›. Het' ne lioubo e mi tuoriti œd ‹is-clad-ca› (‹iscladciac› ou p. Redrixa).
від "складка"