29 квітня Словотвору виповнюється 10 рочків!
Приєднуйтесь до урочистого зідзвону!
Значення слова
Калібрувати — 1.Вимірювати, перевіряти калібр чого-небудь; надавати чому-небудь потрібного калібру. 2. Відбирати для засівання, садіння за точно визначеними вагою та розміром (про насіння, плоди). 3.Перевіряти шкалу поділок якого-небудь вимірювального приладу.
Приклад вживання

Прилад треба відкалібрувати.

Походження

нвн. Kalíber, фр. calibre, гол. kaliber походять від іт. cálibro «калібр, діаметр; розмір», що зводиться до ар. ḳālib «шевський копил; форма, взірець», яке походить від гр. καλοπόδιον «тс.», повʼязаного з καλόπους, род. в. καλόποδος, букв. «деревʼяна нога (ступня)», утвореним з основ іменників κα̃λόν «дерево, дрова» (‹*καF-ελο-ν, *κάF-αλο-ν), похідного від καίω (‹*καFιω) «горіти» і

Схожі слова
Слово додав

Перекладаємо слово калібрувати

звіряти
0
Роман Роман2 4 лютого
4 лютого


Більш загальне слово

4 лютого

У 3 значенні?

підганяти
0
Роман Роман2 4 лютого
підбирати
,
відбирати
0
Роман Роман2 4 лютого
вивіряти
0
Carolina Shevtsova 4 лютого
5 лютого

Xotiete isvesti rousscõ móuvõ do cœulca sta slœu??? I cyto, "to test*, *to verify", "to calibrate* — use bõdeity odinomy slovomy? A daléye rõcami maxati??

Radiõ bœulxye citati a ne coristati lixy iz suoyoho cuixenycovoho zapasou slœu.

Isce radiõ, coli ne véste slovo, ne dati nicy. Doscouliaieity zasiranïe stòrœunoc.

правити
0
Carolina Shevtsova 4 лютого
5 лютого

??? 🤦

A bui cyto??

5 лютого

Ліквідувати несправності; виправляти. Приклади
Випрямляти. Приклади

налагоджувати
0
Роман Роман2 4 лютого
підлагоджувати
0
Роман Роман2 4 лютого
підладнувати
0
Роман Роман2 10 березня
відладнувати
0
Роман Роман2 10 березня
Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
5 лютого

razyouati

/rɑʒoˈwɑtɪ, rɑʒo̝ˈwɑtɪ, rɑʒuˈwɑtɪ/
___

Déyeslovo e tuoryeno mnoiõ œd imene *‹razya› za "calibre". Samo imea *‹razya› e tuoryeno za cêixscuimy ‹ráže› (← prasl. *raz-y-a) "calibre", ale ya réxiu eimy 'ho uzeati u rousscõ tomou cyto: 1) e sloveansco — œd *raz- u ‹raziti› "to score, to carve" (‹raziti : rézati›), 2) ôdna iz gadoc e cyto italscoe slovo ‹calibro› e cèrêz orabscõ œd greçscoho **καλαπούς, cyto teagneity do cèrevicéystua ("shoemaking") — ocivisto, he pèrenesinïe douma ("of an idea of") gbala/còlôdcui ("mold") na cèrevicui na mérouanïe ("sizing") doula piscéli, a u rousscé e slovo ‹razyeiny› ("ра́жень~ра́жінь") "scœura na pœdosyuõ (шкüра~скüра на пüдошву)" — yauno, iz perueisnoho znacyeinïa "uirézan clapty scœurui pœd pœdosyuõ pèunui mérui", a isce ‹razoc› "a sample, a probe" — use œd *raz- "raziti, rézati"; 3) "calibre" e u istoté 'rézano (suerdlyeno) doulo piscéli iz unõtri pœd uimedyên promér ("according to a definite diameter")'.

___

razya

/ˈrɑʒa/

"calibre, caliber"

Samo slovo (imea pœdstatui — nomen substantivum) ‹razya› e œd déyeslova ‹raziti› he ‹sadya› œd ‹saditi›, ‹crõtya› œd ‹crõtiti›, ‹volya› œd ‹voliti, voléti› itd.

5 лютого

І читати не буду. Не відповідає цілі

Поділитись з друзями