Значення слова

Кібернетика — наука про загальні принципи керування в комплексі складними (множинними) системами різної природи походження (наприклад, у технічних, біологічних, соціальних та ін.).

Приклад вживання

Кібернетика погубить наш рід, вірите ви у це, а чи ні.

Походження

дав.-грец. κυβερνητική – мистецтво керування від κυβερνήτης — керманич, стерновий

Приклади в інших мовах

монгол. кибернетик

Варіанти написання
кібер нетика
Слово додав

Перекладаємо слово кібернетика

кирманство
6

Від "керманити" давнім словом, пов'язаним з "керувати", яке трапляється ще у поемі гетьмана Мазепи
uk.wikipedia.org: «Дума» гетьмана Івана Мазепи
Воно ж од нашого давньоруського слова "кърмило", що означає "керувати, влада, кермо".
Згідно з етимологічним словником Наукової думки (том 2, сторінка 424) "кермо"/"кермувати" походять від слова "кирма" (велике стернове весло), "кирмувати" (працювати цим веслом). І зазнали змін під впливом "керувати", що є запозиченням з польської (тобто так, повʼязані, під впливом запозичення перша голосна стала "е"), тому я вказав форму з [и] взамін [е].
Може бути, що німецьке "kehren" і слов'янське "корма" походять від спільної індоєвропейської основи, що дала праслов'янське "кърм".
Взявши цю пропозицію, "кібер-" можна буде перекладати як "кирмо-".

Карл-Франц Ян Йосиф 25 вересня 2019
26 вересня 2019

Керувати не має ниякого відношення до друс. кърмило, а є запозичення через польську мову з німецького kehren "обертати".

26 вересня 2019

Я пояснив уже це під словом. Може бути, що німецьке "kehren" і слов'янське "корма" походять від спільної індоєвропейської основи, що дала праслов'янське "кърм".
Втім на суть пропозиції це ніяк не впливає, я будував її саме від нашої форми, а не німецького "kehren".

27 травня 2020

Гарна пропозиція.

22 червня 2021

Суфікс -ств(о) використовується для творення відприкметникових іменників. Якщо утворювати віддієслівий іменник, то буде щось на кшталт "кирмання".

22 червня 2021

Do cœho e tou se?

кирманництво
2

Від "керманити" давнім словом, пов'язаним з "керувати", яке трапляється ще у поемі гетьмана Мазепи
uk.wikipedia.org: «Дума» гетьмана Івана Мазепи
Воно ж од нашого давньоруського слова "кърмило", що означає "керувати, влада, кермо".
Згідно з етимологічним словником Наукової думки (том 2, сторінка 424) "кермо"/"кермувати" походять від слова "кирма" (велике стернове весло), "кирмувати" (працювати цим веслом). І зазнали змін під впливом "керувати", що є запозиченням з польської (тобто так, повʼязані, під впливом запозичення перша голосна стала "е"), тому я вказав форму з [и] взамін [е].
Може бути, що німецьке "kehren" і слов'янське "корма" походять від спільної індоєвропейської основи, що дала праслов'янське "кърм".
Взявши цю пропозицію, "кібер-" можна буде перекладати як "кирмо-".

Карл-Франц Ян Йосиф 25 вересня 2019
Запропонувати свій варіант перекладу
Увійдіть щоб додати переклад
Обговорення слова
Поділитись з друзями