Значення слова
Клубника — (Fragaria × ananassa Duchesne) — багаторічна рослина роду суниці родини розових.
Приклад вживання

Продавати клубнику.

Походження

моск. "клубника"

Схожі слова
Слово додав

Перекладаємо слово клубника

Це слово перенесено до Чистилища — впорядники осідку та/або спільнота мають сумніви чи потрібен переклад.
полуниця
4

Не підходить

Роман Роман2 21 червня 2024
21 червня 2024

А чому не підходить? В словниках так; рувікі пише що "клубника" це назва кількох "земляник", то деякі з них частіше суниці

половниця
,
польовниця
4

Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов) Вгору
Клубни́ка, бот. Fragaria viridis Duch. – полуни́ця, польовни́ця

Словарь росийсько-український 1893–1898рр. (М.Уманець, А.Спілка.) Вгору
Клубни́ка, рос. Fragaria collina hortensis = полуни́ця, полуни́цї, половни́ця

Ярослав Мудров 21 червня 2024
21 червня 2024

+

трускавка
3

ЕСУМ: Похідні утворення від звуконаслідувального кореня trusk- «тріск; хруст; гуркіт; шелест; ляскання (батога)», пор. укр. р. [труск] «тріск», п. [trusk] «тс.» та ін;
єдиного пояснення мотивації назви немає;
найпростіше було б припустити, що назва зумовлена тріщанням на зубах насінин плодів при їх розкушуванні;
назва пояснюється тим, що при зриванні ягід чується специфічний шум (Machek ESJČ 655; Schuster-Šewc 1538–1539), або тим, що полуниця має ламке листя і названа за легким його тріском;
аналогічні назви полуниць розвинулися в різних мовах від різних звуконаслідувальних дієслів і мають спільну мотивацію;
пор. укр. [хру́скавка, хру́ставка] (від хру́скати, хрусті́ти), ч. [praskavec, praščák], chrustavec, слц. druzgavica, вл. [pruskεlcy], болг. [праскавица], лит. brašké (від braškėˊti «хрускати»), нвн. Knackbeere (при knacken «хрустіти»);

Іван Росоха 21 червня 2024
21 червня 2024

Польський суржик

21 червня 2024

Мені теж так здавалося, а чи можна докази?

21 червня 2024

Так крім Польщі та Галичини його ніде не знають, не вживають

21 червня 2024

Як казав Нечуй-Левицький, "галичанізми-полонізми". Але все ж "галичанізми" чи "полонізми"? Усе-таки треба докази чужості

21 червня 2024

"Так крім Польщі та Галичини його ніде не знають, не вживають"
Добре, а далі?

21 червня 2024

Цього вже досить, щоб одкинуть.

21 червня 2024

Доки немає доказів (крім географічного розташування слова), що це слово — полонізм, то ні.Будуть — викинемо одразу

21 червня 2024

До чого тут географія? Ужиток – справдешній довід чужості цього слова. Люд (більшості говірок) тілько очі витріщить. Подайте приклади з класики, де кажуть «трускавка» (не з галицьких витягів). Кількість і буде Вам доводом.

21 червня 2024

Те, що слово властиве Галичині, не доводить однозначно, що воно з польської. Чому воно не могло розвинутися з давніших спільних джерел?

21 червня 2024

Це й досі не довід убгать це слово в книжню мову всім. Чому більшість має пройматься джерелами галицького вжитку (нехай воно буде й суто їх), а не вживати своїх слів, котрі їй відомі та рідні?

21 червня 2024

"До чого тут географія? Ужиток – справдешній довід чужості цього слова. Люд (більшості говірок) тілько очі витріщить. Подайте приклади з класики, де кажуть «трускавка» (не з галицьких витягів). Кількість і буде Вам доводом."

Не буде, слово може не вживатися рідко, не вживатися взагалі, але при цьому бути етимологічно питомим.Якщо його не приймуть — гаразд, забудьмо; але якщо воно питоме і є хоча би ймовірність його "прийняття", то чому би й ні?(Я не про слово "Трускавка", а взагалі).Кількість — не доказ

клубниця
3

Той же корінь "клуб" + иця (пор. "суниця", "полуниця", "чорниця")

Роман Роман2 21 червня 2024
суниця
1

Див. мої коментарі під полуницею
А судячи з допису в обговоренні то суниця але ще уточнювати яка

Володимир Хм 21 червня 2024
Запропонувати свій варіант перекладу
Обговорення слова
21 червня 2024

Трохи про цю ситуацію з "клубнікою":
https://chornomorka.com/archive/21619/a-5878.html

21 червня 2024

До Чистилища. А лучче на вилучення.

21 червня 2024

Чому?

21 червня 2024

Бо це Вам не перекладач. Не вигадуйте вигадане.

21 червня 2024

У тому й справа. Літстандартне "полуниця" далекувате від мовної дійсності

21 червня 2024

Гучить непевно. Коли так, то розтовмачте.

21 червня 2024

Поки схоже на силкування перекладати те, що вже має одповіднє слово.

21 червня 2024

Ще r2u.org.ua: Fragaria отут у відповідній статті є різні назви саме того що вказано але ну полуниці садові основна

21 червня 2024

Чи це про те що так спочатку тільки один інший вид називали? Ну то так працює наукова класифікація та й зміни в мові в цілому, тепер то частіше суниці схоже

21 червня 2024

Навіть з народних назв це одна з десятку r2u.org.ua: Клубн?ка

21 червня 2024

Або ще цікаво що саме нібито називають полуницею r2u.org.ua: Полуниця

21 червня 2024

А, там йому в коментарях вже всі хто як може пояснюють. То що, справді суниця, але конкретна?

21 червня 2024

На вилучення

24 червня 2024

Додати б "клубніка" у варіанти, якщо вже почали

Поділитись з друзями