· процес, · функції, · мислення
ось вам тлумачний словник української мови:
https://slovnyk.ua/index.php?swrd=когнітивний
можете посперечатися з ним (або ні)
так чи інакше, це корисніше за вербальні наперстки, які навіть вам не до кінця зрозумілі
(н.в.) пізнання (р.в.)
Той, що стосується пізнання, але радше описує його. Подумав про це, як побачив словосполуку «когнітивна теорія» в контексті підходів до виховання. Відповідно, «пізнаннєва теорія» або «теорія пізнання »
Не слід ізмішувати пізнавання та мислення
Словники подають що пізнавальний, та й когніція це пізнання. Мені теж здавалося це про мислення, виходить ні?
Гаразд, трохи не так сказав. "Не слід ототожнювати мислення й пізнання."
Хіба можна вважати будь-яке мислення (= думання, міркування) пізнанням? Та й хіба пізнавати можна лише через мислення?
Мабуть, це можливий переклад, якщо дають словники.
Проглянув поверхово зараз. Справді, часто слово "когнітивний" пов'язують із пізнанням. Але я завжди пов'язував його з мисленням загалом. Добре описує моє розуміння виознака: "Когнітивний --- пов'язаний зі свідомістю, з мисленням." (goroh.pp.ua: когнітивний)
Подальше обговорення треба зводити до прикладів, бо я вважаю, що переклад "пізнавальний" не єдиний.
Наприклад:
1) uk.wikipedia.org: Когнітивні функції мозку . До такого загального опису я радше використав би слово "розумовний" або "мисленнєвий", ніж "пізнавальний", адже йдеться й про знання, що вже є в людини.
2) https://slovnyk.ua/index.php?swrd=когнітивний . "Когнітивна етносоціологія – напрям у суспільствознавстві, що досліджує роль інтелекту в розвитку етносів." Тут я навіть не знаю, яким словом замінити "когнітивна".
3) "Когнітивна психологія – загальний підхід в психології, в якому основна увага приділяється внутрішнім мислительним процесам." Тут "мисленнєвий" цілком пасує.
Хоча загалом маю визнати, що розумів слово не так, як його вживають.