якщо тупо додавати кожне слово, яке має неукраїнське (або сумнівне) походження, але яке додавач навіть не має заміру перекладати (як і інші), то словотвір обросте цим непотребом, і ніхто з того не виграє
Use tacui ne perécladaymo prasloveanscinõ. Xay ouge bõdõty prasloveanscœi cerpana, nadto coli gerélo neyasne.
Але всі виграють од гори “потребу”, що її склали зі слів однакових, але трохи різних за значенням, і з уселяких -фобій і -фобов, і з усякої материзни 👍
@Bœgdan Youxyco
Вам не є цікаво з якого слова користали слов'яни до того, як перейняли латину?
+